Droow - 333 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Droow - 333




333
333
Es asombroso el grado en que nosotros
It's astonishing how much we
Hemos regalado todo nuestro poder
Have given away our power
Nuestro poder espiritual
Our spiritual power
Todo esto se trata de recuperar nuestro poder
This is all about reclaiming our power
Una vez que lo logremos todo habrá terminado
Once we achieve that, it will all be over
La gran pirámide de manipulación resulta imposible
The great pyramid of manipulation becomes impossible
Pero cuando lo regalamos
But when we give it away
Estamos sometiéndonos a la manipulación
We are subjecting ourselves to manipulation
Me miro y no
I look at myself and I don't know
Hay señales que me dicen que esto es lo que
There are signs that tell me this is it
Otras que me eleve luego y digan se fue
Others that tell me to rise up and then say he's gone
Sensaciones terrenales que ya probé
Earthly sensations that I've already tasted
La era que viene es para mi
The coming era is for me
Me miro y no
I look at myself and I don't know
Hay señales que me dicen que esto es lo que
There are signs that tell me this is it
Otras que me eleve luego y digan se fue
Others that tell me to rise up and then say he's gone
Sensaciones terrenales que ya probé
Earthly sensations that I've already tasted
La era que viene es para mi
The coming era is for me
Buscando en la vida me equivoque
Searching in life, I made mistakes
Pero si no, no estaría así
But if I hadn't, I wouldn't be like this
Ya no podría pensar así
I wouldn't be able to think like this anymore
Y es que por eso me equivoque
And that's why I made mistakes
Las claves del tiempo la descubrí
I discovered the keys of time
Leo 21 y duermo tres
I read 21 and sleep three
La clave del ego es pensar en ti
The key to the ego is to think of yourself
No en el pensamiento de quien te ve
Not in the thoughts of those who see you
La masa carente de la verdad
The masses lacking the truth
La escala real son de menos diez
The real scale is minus ten
No nacieron para hacerlo así
They weren't born to do it like this
Es por eso que sufre una y otra vez
That's why they suffer again and again
La ciencia me dice no creas en ti
Science tells me not to believe in myself
Y cree que lo que digo a través de él
And it believes that what I say through it
Debería tener miedo a morir
I should be afraid to die
Pero la tele ya la apague
But I've already turned off the TV
Se cierne la mayor guerra espiritual
The greatest spiritual war is looming
Y ya estoy preparado siempre pa′ guerrear
And I'm always ready to fight
En mis palabras la verdad será bandera
In my words, truth will be the flag
Y en mis actos ya
And in my actions already
Por decir la verdad llegaran enemigos
Enemies will come for telling the truth
Por hablar de más no soy reconocido
For speaking out, I'm not recognized
Aunque no hay nada aquí en donde vivimos
Although there is nothing here where we live
Aquí en mi tierra me siento más vivo
Here in my land, I feel more alive
Mucho más libre que aquel enemigo
Much freer than that enemy
Que finge su actuar para ser bienvenido
Who fakes their actions to be welcomed
En la protesta no veo el camino
In protest, I don't see the way
El cambio es personal oye, lucha contigo
Change is personal, listen, fight with yourself
Uoh
Uoh
Y soy libre
And I am free
Más que cualquiera que no sepa amar
More than anyone who doesn't know how to love
Y soy libre
And I am free
Más que cualquiera que no sepa dar
More than anyone who doesn't know how to give
Actúa desde la intuición
Act from intuition
Escucharas la mejor canción
You will hear the best song
Porque el cantante es el corazón
Because the singer is the heart
Y el camino el amor
And the path is love
Me miro y no
I look at myself and I don't know
Hay señales que me dicen que esto es lo que
There are signs that tell me this is it
Otras que me eleve luego y digan se fue
Others that tell me to rise up and then say he's gone
Sensaciones terrenales que ya probé
Earthly sensations that I've already tasted
La era que viene es para mi
The coming era is for me
Me miro y no
I look at myself and I don't know
Hay señales que me dicen que esto es lo que
There are signs that tell me this is it
Otras que me eleve luego y digan se fue
Others that tell me to rise up and then say he's gone
Sensaciones terrenales que ya probé
Earthly sensations that I've already tasted
La era que viene es para mi
The coming era is for me
Lo que tenemos que hacer es resistirnos
What we have to do is resist
A toda esta inercia de la cual estamos luchando
All this inertia that we are fighting against
Una inercia de miles de años
An inertia of thousands of years
En la que nos han tratado de esclavizar
In which they have tried to enslave us
Y nos han puesto en sistemas que limitan el crecimiento de nosotros
And they have put us in systems that limit our growth
En donde ya no tienes la capacidad de creación mismo en tu vida
Where you no longer have the capacity for creation in your own life
En el que todo ya esta creado por ti
In which everything is already created for you
El creador te hizo todo por ti
The creator made everything for you
Entonces no uses tu glándula pineal para crear
So don't use your pineal gland to create
Porque este este tu punto creador
Because this is your creative point
No uses tu glándula pineal, ya hoy otro creador que te hizo
Don't use your pineal gland, there is already another creator who made you
No uses esa parte
Don't use that part
Y nos han estado manipulando en todo esto
And they have been manipulating us in all of this
Para que no aprendamos a amarnos a nosotros mismos
So that we don't learn to love ourselves
Empezando por nosotros mismos
Starting with ourselves
Y con este maravilloso planeta
And with this wonderful planet
Y con todos nosotros
And with all of us
En la religión, ¿Sabes cuál es el todo, el universo?
In religion, do you know what the whole, the universe is?
Es el amor, es así de sencillo
It's love, it's that simple
Y no tenemos que complicarla con mantras ni con oraciones
And we don't have to complicate it with mantras or prayers
Ni con dictamines, ni con canalizaciones
Or with dictates, or with channelings
Ni con todas estas religiones del futuro
Or with all these religions of the future
A la cual nos están tratando de meter
Into which they are trying to push us
Tenemos que mantenernos fuertes
We have to stay strong





Writer(s): Raúl Antonio Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.