Paroles et traduction Droow - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
a
veces
es
sí,
otras
es
no,
no
me
quiero
ni
ver
Иногда
да,
иногда
нет,
я
не
хочу
видеть
себя
Es
el
tiempo
así,
mírame
a
mí,
voy
a
perder
Время
такое,
посмотри
на
меня,
я
проиграю
Ha
sido
así
desde
que
nací,
quisiera
volver
Так
было
с
рождения,
я
хотел
бы
вернуться
Pero
así
crecí,
con
miedo
a
vivir,
enséñame
Но
я
так
вырос,
со
страхом
жить,
научи
меня
El
apoyo
bien,
pero
piden
algo
ya
Поддержка
хороша,
но
они
уже
что-то
просят
Como
si
yo
les
debiera
fe
Как
будто
я
им
чем-то
обязан
Yo
no
soy
quien
crees,
no
me
pidas
saludar
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
не
проси
поздороваться
Tengo
más
de
tímido
que
de
superstar
Я
скорее
застенчив,
чем
суперзвезда
Me
vale
más
lo
que
te
tengo
que
decir
Мне
гораздо
важнее
то,
что
я
должен
тебе
сказать
Que
una
firma
o
venderte
un
CD
Чем
подпись
или
продажа
тебе
CD
Desde
lejos
te
llegó
el
mensaje
a
ti
Послание
дошло
до
тебя
издалека
Pasé
millones
sin
subir
video
clip
Я
набрал
миллионы,
не
выложив
ни
одного
видеоклипа
Por
eso
agradezco
en
sus
caras
Поэтому
я
благодарю
за
это
в
лицо
Que
sigan
pensando
que
todavía
gana
За
то,
что
они
все
еще
думают,
что
я
выигрываю
La
letra
y
la
buena
intención
Буквы
и
добрые
намерения
No
hay
rostro
ya
vieron
mi-i
corazón
Они
не
видели
моего
лица,
они
увидели
мое
сердце
Estoy
contento
con
que
quieran
a
mi
música
Я
рад,
что
вы
любите
мою
музыку
Pero
no
se
pasen
de
eso
si
solo
ella
es
pública
Но
не
переходите
черту,
если
только
она
публична
No
me
pidas
fotos
o
videos
my
friend
Не
проси
у
меня
фотографий
или
видео,
мой
друг
Seguro
que
a
otro
artista
le
sentaría
muy
bien
Наверняка
другому
артисту
это
пошло
бы
на
пользу
Porque
yo
prefiero
que
ella
sea
la
única
Потому
что
я
предпочитаю,
чтобы
она
была
единственной
Que
me
deje
solo
sin
tener
que
suplicar
Которая
оставляет
меня
в
покое,
не
требуя
внимания
Disfruto
el
silencio
cuando
me
acerco
a
él
Я
наслаждаюсь
тишиной,
когда
приближаюсь
к
ней
Pero
me
hace
daño
si
me
invade
my
friend,
yeah
Но
она
причиняет
мне
боль,
если
вторгается
в
мое
пространство,
мой
друг
Y
es
que
a
veces
es
sí,
otras
es
no,
no
me
quiero
ni
ver
Иногда
да,
иногда
нет,
я
не
хочу
видеть
себя
Es
el
tiempo
así,
mírame
a
mí,
voy
a
perder
Время
такое,
посмотри
на
меня,
я
проиграю
¿A
dónde
llegará
tanta
decadencia?
Куда
приведет
такая
декаданс?
No
se
cree
en
quien
te
mira
como
competencia
Не
верят
в
тех,
кто
смотрит
на
них
как
на
конкурентов
De
pacífico
no
hay
nada,
solo
el
mar
Ничего
мирного,
кроме
моря
Que
se
está
dañando
con
nuestra
presencia
Которое
страдает
от
нашего
присутствия
En
la
tecnología
cada
vez
más
se
fía
Все
больше
и
больше
полагаются
на
технологии
El
humano
ya
ni
habla,
escribe
palabras
vacías
Люди
больше
не
говорят,
а
пишут
пустые
слова
Para
defenderse
solo
tiene
un
puño
Для
защиты
у
них
только
кулак
Y
su
letra
retrata
la
falta
de
hidalguía
И
их
слова
отражают
отсутствие
благородства
Y
mi
arte
sin
imagen
nunca
va
a
morir
И
мое
искусство
без
образа
никогда
не
умрет
Sin
tirar
videos,
superé
al
que
vive
de
su
imagen
Не
снимая
видео,
я
превзошел
того,
кто
живет
своим
имиджем
No
te
hablo
de
números,
te
hablo
de
hacer
sentir
Я
не
говорю
о
цифрах,
я
говорю
о
том,
чтобы
вызывать
эмоции
Artista
sin
presencia
te
invito
a
mostrar
lenguaje
Артист
без
внешности,
я
приглашаю
тебя
продемонстрировать
язык
Y
es
que
a
veces
es
sí,
otras
es
no,
no
me
quiero
ni
ver
Иногда
да,
иногда
нет,
я
не
хочу
видеть
себя
Es
el
tiempo
así,
mírame
a
mí,
voy
a
perder
Время
такое,
посмотри
на
меня,
я
проиграю
Ha
sido
así
desde
que
nací,
quisiera
volver
Так
было
с
рождения,
я
хотел
бы
вернуться
Pero
así
crecí,
con
miedo
a
vivir,
enséñame
Но
я
так
вырос,
со
страхом
жить,
научи
меня
El
apoyo
bien,
pero
piden
algo
ya
Поддержка
хороша,
но
они
уже
что-то
просят
Como
si
yo
les
debiera
fe
Как
будто
я
им
чем-то
обязан
Yo
no
soy
quien
crees,
no
me
pidas
saludar
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
не
проси
поздороваться
Tengo
más
de
tímido
que
de
superstar
Я
скорее
застенчив,
чем
суперзвезда
Estoy
contento
con
que
quieran
a
mi
música
Я
рад,
что
вы
любите
мою
музыку
Pero
no
se
pasen
de
eso
si
solo
ella
es
pública
Но
не
переходите
черту,
если
только
она
публична
No
me
pidas
fotos
o
videos
my
friend
Не
проси
у
меня
фотографий
или
видео,
мой
друг
Seguro
que
a
otro
artista
le
sentaría
muy
bien
Наверняка
другому
артисту
это
пошло
бы
на
пользу
Porque
yo
prefiero
que
ella
sea
la
única
Потому
что
я
предпочитаю,
чтобы
она
была
единственной
Que
me
deje
solo
sin
tener
que
suplicar
Которая
оставляет
меня
в
покое,
не
требуя
внимания
Disfruto
el
silencio
cuando
me
acerco
a
él
Я
наслаждаюсь
тишиной,
когда
приближаюсь
к
ней
Pero
me
hace
daño
si
me
invade
my
friend,
yeah
Но
она
причиняет
мне
боль,
если
вторгается
в
мое
пространство,
мой
друг
Y
es
que
a
veces
es
sí,
otras
es
no,
no
me
quiero
ni
ver
Иногда
да,
иногда
нет,
я
не
хочу
видеть
себя
Es
el
tiempo
así,
mírame
a
mí,
voy
a
perder
Время
такое,
посмотри
на
меня,
я
проиграю
Ha
sido
así
desde
que
nací,
quisiera
volver
Так
было
с
рождения,
я
хотел
бы
вернуться
Pero
así
crecí,
con
miedo
a
vivir,
enséñame
Но
я
так
вырос,
со
страхом
жить,
научи
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): raúl acevedo acevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.