Paroles et traduction Drop City Yacht Club feat. Guy Sebastian - Whatcha Gonna Do
Got
your
scent
on
the
sheets
Твой
запах
на
простынях.
Though
I
washed
'em
'bout
a
dozen
times
Хотя
я
мыла
их
раз
десять.
It's
still
your
voice
on
the
machine
Это
все
еще
твой
голос
на
автоответчике.
Saying
sorry,
I'm
on
the
other
line
Извиняюсь,
я
на
другом
конце
провода.
You
had
so
many
shoes
and
I
used
to
complain
У
тебя
было
так
много
туфель,
и
я
часто
жаловался.
Now
I'm
wishing
that
the
closet
was
full
again
Теперь
я
хочу,
чтобы
шкаф
снова
был
полон.
No,
you
don't
Нет,
не
знаешь.
It's
like
you
never
went
anywhere
Как
будто
ты
никуда
и
не
ходил.
There's
an
xBox
where
your
books
used
to
be
Там,
где
раньше
были
твои
книги,
стоит
xBox.
There's
an
antique
chair
where
you
used
to
be
Там,
где
ты
раньше
сидел,
стоит
старинное
кресло.
There's
a
cold
cold
place
where
you
used
to
sleep
Есть
холодное
холодное
место
где
ты
когда
то
спал
And
I
just
can't
leave
И
я
просто
не
могу
уйти.
I
can
take
the
pictures
down
Я
могу
снять
фотографии.
And
still
I'd
see
your
face
И
все
же
я
видел
твое
лицо.
'Cause
when
I
look
around
Потому
что
когда
я
оглядываюсь
вокруг
All
I
see
is
traces
of
you
Все
что
я
вижу
это
твои
следы
Traces
of
you
Твои
следы.
Had
our
own
matching
robes
У
нас
были
одинаковые
платья.
But
now
the
his
& hers
are
only
his
Но
теперь
его
и
ее
вещи-только
его.
Been
so
long
Прошло
так
много
времени
Is
it
wrong?
Это
неправильно?
That
I
can't
just
get
over
this
Что
я
не
могу
просто
забыть
об
этом.
And
as
I'm
sitting
here
reading
this
takeaway
И
пока
я
сижу
здесь
и
читаю
эту
книгу
на
вынос
I'm
wishin'
I
could
set
the
table
for
2 again
Жаль,
что
я
не
могу
снова
накрыть
стол
на
двоих.
But
you're
gone
oh
Но
ты
ушел
о
And
it
hasn't
hit
me
at
all
И
это
совсем
не
поразило
меня.
There's
an
xBox
where
your
books
used
to
be
Там,
где
раньше
были
твои
книги,
стоит
xBox.
There's
an
antique
chair
where
you
used
to
be
Там,
где
ты
раньше
сидел,
стоит
старинное
кресло.
There's
a
cold
cold
place
where
you
used
to
sleep
Есть
холодное
холодное
место
где
ты
когда
то
спал
And
I
just
can't
leave
И
я
просто
не
могу
уйти.
And
I
can
take
the
pictures
down
И
я
могу
снять
фотографии.
But
still
I'd
see
your
face
Но
я
все
равно
увижу
твое
лицо.
'Cause
when
I
look
around
Потому
что
когда
я
оглядываюсь
вокруг
All
I
see
is
traces
of
you
Все
что
я
вижу
это
твои
следы
Traces
of
you
Твои
следы.
I
could
burn
everything,
it
reminds
me
of
you
Я
мог
бы
сжечь
все,
это
напоминает
мне
о
тебе.
I
could
move
'cross
the
world
tryna
start
brand
new
Я
мог
бы
пересечь
весь
мир,
пытаясь
начать
все
с
чистого
листа.
But
the
memories
remain
and
nothing's
gonna
change
Но
воспоминания
остаются,
и
ничего
не
изменится.
No,
nothing's
gonna
change
(gonna
change)
Нет,
ничего
не
изменится
(не
изменится).
That
you're
gone
Что
ты
ушла.
Uh
that
you're
gone
Что
ты
ушла
There's
an
xBox
where
your
books
used
to
be
Там,
где
раньше
были
твои
книги,
стоит
xBox.
There's
an
antique
chair
where
you
used
to
be
Там,
где
ты
раньше
сидел,
стоит
старинное
кресло.
There's
a
cold
cold
place
where
you
used
to
sleep
Есть
холодное
холодное
место
где
ты
когда
то
спал
And
I
just
can't
leave
И
я
просто
не
могу
уйти.
And
I
can
take
the
pictures
down
И
я
могу
снять
фотографии.
But
still
I'd
see
your
face
Но
я
все
равно
увижу
твое
лицо.
'Cause
when
I
look
around
Потому
что
когда
я
оглядываюсь
вокруг
All
I
see
is
traces
of
you
Все
что
я
вижу
это
твои
следы
Traces
of
you
Твои
следы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Condos Christian Scott, Burgess Benjamin D, Majic Daniel Mijo, Joplin Raymond, Lane Charles, Nilsson Christian, T H X, Wiley Wesley James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.