Paroles et traduction Dropkick Murphys - 4-15-13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
ужиться
друг
с
другом,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
прожить
еще
один
день,
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
ужиться
друг
с
другом,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
прожить
еще
один
день,
I'm
a
tinker,
Я
ремесленник,
I'm
a
thinker
Я
мыслитель,
I'm
a
zero,
Я
ничтожество,
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We
stood
in
your
footprints,
'till
the
rain
washed
them
away
Мы
стояли
на
твоих
следах,
пока
дождь
не
смыл
их,
The
memories
never
fade,
well
they'll
still
always
stay
Воспоминания
никогда
не
исчезнут,
они
всегда
останутся,
We
stand
here
together,
we
bow
our
heads
and
pray
Мы
стоим
здесь
вместе,
склоняем
головы
и
молимся
For
those
gone
but
not
forgotten,
we
remember
you
each
day
За
тех,
кого
больше
нет
с
нами,
но
кого
мы
не
забыли,
мы
помним
вас
каждый
день,
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
ужиться
друг
с
другом,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
прожить
еще
один
день,
We're
all
just
people
tryin'
to
get
along
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
ужиться
друг
с
другом,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We're
all
just
people
tryin'
to
make
it
through
another
day
Мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
прожить
еще
один
день,
I'm
a
cop,
Я
полицейский,
I'm
a
preacher
Я
проповедник,
I'm
a
mover
Я
двигатель
прогресса,
I'm
a
shaker
Я
возмутитель
спокойствия,
I'm
a
winner
Я
победитель,
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
We
stood
in
your
footprints,
'till
the
rain
washed
them
away
Мы
стояли
на
твоих
следах,
пока
дождь
не
смыл
их,
The
memories
never
fade,
well
they'll
still
always
stay.
Воспоминания
никогда
не
исчезнут,
они
всегда
останутся.
We
stand
here
together,
we
bow
our
heads
and
pray
Мы
стоим
здесь
вместе,
склоняем
головы
и
молимся
For
those
gone
but
not
forgotten,
we
remember
you
each
day
За
тех,
кого
больше
нет
с
нами,
но
кого
мы
не
забыли,
мы
помним
вас
каждый
день,
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
мы
потеряли
нашу
невинность
сегодня,
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
Патриота,
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
мы
потеряли
нашу
невинность
сегодня,
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
Патриота,
I'm
a
crash
city
rocker
Я
городской
рокер,
I'm
a
stunner
Я
ошеломитель,
But
we're
all
just
people
tryin'
to
make
our
way
Но
мы
всего
лишь
люди,
пытающиеся
найти
свой
путь,
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
мы
потеряли
нашу
невинность
сегодня,
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
Патриота,
Oh,
we
lost
our
innocence
today
О,
мы
потеряли
нашу
невинность
сегодня,
Oh,
on
Patriot's
Day
О,
в
День
Патриота,
On
Patriot's
Day
В
День
Патриота,
On
Patriot's
Day
В
День
Патриота,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER BARR, MATHEW E KELLY, JAMES LYNCH, TIMOTHY JOHN BRENNAN, JEFF DAROSA, KENNETH WILLIAM CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.