Dropout - Hollywood Horror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dropout - Hollywood Horror




Hollywood Horror
Голливудский ужас
Hollywood, Hollywood
Голливуд, Голливуд
Yeah, that's where you say you're from
Да, ты говоришь, что ты оттуда
You thought you could, thought you could
Ты думала, что сможешь, думала, что сможешь
Make it, but the city won
Пробиться, но город победил
Yeah, now you're living on, living on
Да, теперь ты живешь на, живешь на
Nothing but pills and low income
Одних таблетках и жалком пособии
Your hope's all gone
Твоя надежда угасла
So give yourself away
Так что отдайся мне
Show me how you go on the floor
Покажи мне, как ты танцуешь на полу
Covered in rose gold for me
Покрытая розовым золотом для меня
You got me feeling some way-ay
Ты заставляешь меня что-то чувствовать
So I'll say-ay
Поэтому я скажу
This is the day you became
Это тот день, когда ты стала
A Hollywood horror
Голливудским ужасом
Hollywood, Hollywood
Голливуд, Голливуд
Yeah, not where you're born and raised
Да, не там, где ты родилась и выросла
The city that, city that went
Город, который, город, который
And made you go and change your ways
Заставил тебя измениться
Yeah, now you're walking on, walking on
Да, теперь ты идешь по, идешь по
Nothing but ash and broken glass
Одним лишь пеплу и битому стеклу
Old fashion pass to give yourself away
Старомодный пропуск, чтобы отдать себя
Show me how you go on the floor
Покажи мне, как ты танцуешь на полу
Covered in rose gold for me
Покрытая розовым золотом для меня
You got me feeling some way-ay
Ты заставляешь меня что-то чувствовать
So I'll say-ay
Поэтому я скажу
This is the day you became
Это тот день, когда ты стала
A Hollywood horror
Голливудским ужасом
All the sweet talk's making you exhausted
Все эти сладкие речи тебя изматывают
I can see it on your face, yeah, you lost it
Я вижу это по твоему лицу, да, ты сломлена
Was it worth it for the fame?
Стоило ли оно славы?
Was it worth it for your name?
Стоило ли оно твоего имени?
Everybody's saying you're a monster
Все говорят, что ты чудовище
What happened to the you who was stronger?
Что случилось с той тобой, которая была сильнее?
It looks like you became
Похоже, ты стала
A Hollywood horror
Голливудским ужасом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.