Drowning Pool - Step Up - Punisher Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drowning Pool - Step Up - Punisher Version




1, 2, 3, GO
1, 2, 3, вперед!
Broken
Сломан
You been livin' on the edge of a broken dream
Ты живешь на краю разбитой мечты.
Nothin
Ничего
Yeah that's the only thing you'll ever take away from me
Да это единственное что ты когда либо у меня отнимешь
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
I'm never gonna drop
Я никогда не упаду.
Ain't no different than it was before
Это не отличается от того, что было раньше.
So take some good advice
Так что прими хороший совет.
You better stop and think twice
Лучше остановись и подумай дважды.
Before you take your first step out that door
Прежде чем ты сделаешь первый шаг за эту дверь
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You had your chance to walk away
У тебя был шанс уйти.
And live to see another day
И жить, чтобы увидеть еще один день.
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
Sufferin
Страдание
Yeah that's the only thing here that's left for you
Да, это единственное, что здесь осталось для тебя.
Nothin
Ничего
Yeah that's the only thing you're ever gonna fuckin' do
Да, это единственное, что ты когда-либо сделаешь.
I'm never gonna stop
Я никогда не остановлюсь
I'm never gonna drop
Я никогда не упаду.
Ain't no different than it was before
Это не отличается от того, что было раньше.
So take some good advice
Так что прими хороший совет.
You better stop and think twice
Лучше остановись и подумай дважды.
Before you take your first step out that door
Прежде чем ты сделаешь первый шаг за эту дверь
So if you wanna step up (step up)
Так что если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You had your chance to walk away
У тебя был шанс уйти.
And live to see another day
И жить, чтобы увидеть еще один день.
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
And now you've crossed that line
И теперь ты перешел эту черту.
You must be out your mind
Ты, должно быть, не в своем уме.
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You had your chance to walk away
У тебя был шанс уйти.
And live to see another day
И жить, чтобы увидеть еще один день.
If you wanna step up (step up)
Если ты хочешь сделать шаг вперед (шаг вперед).
You're gonna get knocked down (knocked down)
Ты будешь сбит с ног (сбит с ног).
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
Step up
Шаг вперед
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.
Step up
Шаг вперед
You're gonna get knocked down
Тебя собьют с ног.





Writer(s): Stephen Benton, Christian Pierce, Michael Luce, Jason Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.