Paroles et traduction Drowning Pool - You Made Me - Demo
You Made Me - Demo
Ты сделала меня таким - Демо
Which
is
true?
I
want
to
be
Что
правда?
Я
хочу
быть
Does
it
still
feel
real
to
me?
Это
все
еще
кажется
мне
реальным?
Took
so
long
to
figure
out,
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
What
is
wrong
with
me?
- With
me,
Что
со
мной
не
так?
- Со
мной,
Bet
you're
feeling
alright
now,
Держу
пари,
ты
сейчас
чувствуешь
себя
прекрасно,
Swear
to
God,
I
don't
know
how
Клянусь
Богом,
я
не
знаю,
как
Kill
myself
to
feel
alive
Убить
себя,
чтобы
почувствовать
себя
живым
Hope
you're
proud
of
this!
- Of
this,
Надеюсь,
ты
гордишься
этим!
- Этим,
That's
right
- It
hurt
- You
know
Все
верно
- Это
причинило
боль
- Ты
знаешь
You
made
me...
Hate
love
Ты
сделала
меня
таким…
Ненавидящим
любовь
That's
right
- You
made
me
Все
верно
- Ты
сделала
меня
таким
If
I
can
not
be
myself,
Если
я
не
могу
быть
собой,
Put
me
on
your
dusty
shelf
Поставь
меня
на
свою
пыльную
полку
Hang
me
on
your
righteous
Cross
Повесь
меня
на
свой
праведный
Крест
Burn
the
crucified!
- Crucified,
Сожги
распятого!
- Распятого,
That's
right
- It
bled
- You
know
Все
верно
- Это
кровоточило
- Ты
знаешь
You
made
me...
Hate
love,
so?
Ты
сделала
меня
таким…
Ненавидящим
любовь,
так?
You
made
me
Ты
сделала
меня
таким
You
still
tell
me
I'm
not
sane
Ты
все
еще
говоришь,
что
я
не
в
себе
Twisted
scab,
you
wanna'
play?
Извращенная
короста,
ты
хочешь
играть?
Now
you've
told
me
everything,
Теперь
ты
рассказала
мне
все,
I
listened
to
every
word
you'd
say
Я
слушал
каждое
твое
слово
Now
tell
me
what
I'm
suppose
to
know,
Теперь
скажи
мне,
что
я
должен
знать,
Because
I
know
you
will
not
know
Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
знаешь
You
tell
me
who
I'm
s'pose
to
be,
Ты
говоришь
мне,
кем
я
должен
быть,
'Cause
that's
why
right
now,
I'll
just
say!...
Потому
что
именно
поэтому
сейчас
я
просто
скажу!...
(God,
I
can't
breathe)
(Боже,
я
не
могу
дышать)
This
time
you
better
be
- Bled
- Cross
На
этот
раз
тебе
лучше
быть
- Кровоточить
- Крест
You
made
me...
Hate
love,
so?
Ты
сделала
меня
таким…
Ненавидящим
любовь,
так?
You
made
me!
Ты
сделала
меня
таким!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W. Williams, Christian Joseph Pierce, Stephen L. Benton, Michael Jay Luce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.