Paroles et traduction Drowning Pool - Alcohol Blind
Come
along,
don't
be
afraid
Пойдем,
не
бойся.
Come
along
now,
everything
will
be
okay
Давай
же,
все
будет
хорошо.
Don't
let
it
hurt,
don't
let
it
break
Не
дай
ему
ранить,
не
дай
ему
сломаться.
Just
come
along,
I'll
wash
it
all
away
Просто
пойдем,
я
все
смою.
I
own
every
ounce
of
pain
Я
владею
каждой
каплей
боли.
And
I'll
shoulder
every
ounce
of
blame
И
я
возьму
на
себя
всю
вину.
Love
of
my
life,
I've
gone
alcohol
blind
Любовь
всей
моей
жизни,
я
ослеп
алкоголиком.
Too
many
wrong
roads
drove
me
out
of
my
mind
Слишком
много
неправильных
дорог
свело
меня
с
ума.
I
did
it
one
more
time
for
the
love
of
my
life
Я
сделал
это
еще
раз
ради
любви
всей
моей
жизни.
Down
another
wrong
road,
drove
me
alcohol
blind
По
другой
неправильной
дороге
я
ослеп
от
алкоголя.
I
own
every
ounce
of
pain
Я
владею
каждой
каплей
боли.
Keep
it
up
until
the
end
Продолжай
до
конца.
Keep
it
up,
I'll
be
your
best
and
then
your
only
friend
Продолжай,
я
буду
твоим
лучшим,
а
потом
твоим
единственным
другом.
I'll
never
hurt
you,
I'll
never
fault
you
Я
никогда
не
причиню
тебе
боль,
я
никогда
не
буду
винить
тебя.
Just
keep
it
up
until
the
bitter
end
Просто
продолжай
до
самого
конца.
I
own
every
ounce
of
pain
Я
владею
каждой
каплей
боли.
And
I'll
shoulder
every
ounce
of
blame
И
я
возьму
на
себя
всю
вину.
Love
of
my
life,
I've
gone
alcohol
blind
Любовь
всей
моей
жизни,
я
ослеп
алкоголиком.
Too
many
wrong
roads
drove
me
out
of
my
mind
Слишком
много
неправильных
дорог
свело
меня
с
ума.
I
did
it
one
more
time
for
the
love
of
my
life
Я
сделал
это
еще
раз
ради
любви
всей
моей
жизни.
Down
another
wrong
road,
drove
me
alcohol
blind
По
другой
неправильной
дороге
я
ослеп
от
алкоголя.
Well,
I've
seen
blue
skies
turn
into
gray
Что
ж,
я
видел,
как
голубые
небеса
превращаются
в
серые.
Just
like
when
dreams
fade
away
Так
же,
как
когда
мечты
исчезают.
And
I've
seen
my
pride
turn
into
shame
И
я
видел,
как
моя
гордость
превратилась
в
стыд.
It
all
fades
away
Все
исчезает.
Love
of
my
life,
I've
gone
alcohol
blind
Любовь
всей
моей
жизни,
я
ослеп
алкоголиком.
Too
many
wrong
roads
drove
me
out
of
my
mind
Слишком
много
неправильных
дорог
свело
меня
с
ума.
I
did
it
one
more
time
for
the
love
of
my
life
Я
сделал
это
еще
раз
ради
любви
всей
моей
жизни.
Down
another
wrong
road,
drove
me
alcohol
blind
По
другой
неправильной
дороге
я
ослеп
от
алкоголя.
Well,
I've
seen
blue
skies
turn
into
gray
Что
ж,
я
видел,
как
голубые
небеса
превращаются
в
серые.
Just
like
when
dreams
fade
away
Так
же,
как
когда
мечты
исчезают.
And
I've
seen
my
pride
turn
into
shame
И
я
видел,
как
моя
гордость
превратилась
в
стыд.
It
all
fades
away,
it
all
fades
away
Все
исчезает,
все
исчезает.
Fades
away,
fades
away
Исчезает,
исчезает
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Joseph Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.