Drowning Pool - My Own Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drowning Pool - My Own Way




My Own Way
Мой собственный путь
We all do what we gotta do
Мы все делаем то, что должны,
Just to get by, just to get by
Просто чтобы выжить, просто чтобы выжить.
Don't point your finger
Не указывай пальцем,
If we wanna get loose or a little high
Если мы хотим оторваться или немного "улететь".
We run, run, run around, run the race
Мы бежим, бежим, бежим по кругу, бежим гонку,
Just to pay these dues, just to pay that price, yeah
Просто чтобы заплатить по счетам, просто чтобы заплатить эту цену, да.
But I think that everyone's entitled to their vices
Но я думаю, что каждый имеет право на свои слабости.
Call it what you want, anyway it's the same
Называй это как хочешь, все равно это одно и то же.
Now come on, cause I'm already gone
Давай же, потому что меня уже нет.
A heartbeat away, one last breath
Одно сердцебиение, один последний вздох.
I got my own way
У меня свой путь,
Ruin and disarray
Разруха и хаос.
Better believe what I say
Лучше верь тому, что я говорю.
I got my own way
У меня свой путь.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
Life's a bitch and then you die
Жизнь - сука, а потом ты умираешь.
That's what they say, that's what they say-ey
Так говорят, так говорят.
Don't frown and look down
Не хмурься и не смотри свысока,
If we wanna fight, or we wanna play
Если мы хотим драться или играть.
Fuck fate, it sucks, I make my own luck
К черту судьбу, она - отстой, я сам создаю свою удачу.
And it's always my design and
И это всегда мой замысел, и
It looks like you're the one just waiting till you die, yeah
Похоже, ты та, кто просто ждет смерти, да.
Call it what you want, anyway it's the same
Называй это как хочешь, все равно это одно и то же.
Now come on, cause I'm already gone
Давай же, потому что меня уже нет.
A heartbeat away, one last breath
Одно сердцебиение, один последний вздох.
I got my own way
У меня свой путь,
Ruin and disarray
Разруха и хаос.
Better believe what I say
Лучше верь тому, что я говорю.
I got my own way
У меня свой путь.
Again, again
Снова, снова.
I got my own way
У меня свой путь,
Ruin and disarray
Разруха и хаос.
Now never mind what you say
Теперь неважно, что ты скажешь.
I got my own way
У меня свой путь.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
I'm never right, I'm always wrong
Я никогда не прав, я всегда неправ,
But I finally found where I belong
Но я наконец-то нашел свое место.
My hell is hot, I know it's true
Мой ад горяч, я знаю, это правда.
At least I'm far away from you
По крайней мере, я далеко от тебя.
Stop me if you've heard this one, don't knock it till you try it
Останови меня, если ты уже это слышала, не осуждай, пока не попробуешь.
Call it what you want, anyway it's the same
Называй это как хочешь, все равно это одно и то же.
Now come on, cause I'm already gone
Давай же, потому что меня уже нет.
A heartbeat away, one last breath
Одно сердцебиение, один последний вздох.
I got my own way
У меня свой путь,
Ruin and disarray
Разруха и хаос.
Better believe what I say
Лучше верь тому, что я говорю.
I got my own way
У меня свой путь.
Again, again
Снова, снова.
I got my own way
У меня свой путь,
Ruin and disarray
Разруха и хаос.
Now never mind what you say
Теперь неважно, что ты скажешь.
I got my own way
У меня свой путь.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
I'm never right, I'm always wrong
Я никогда не прав, я всегда неправ,
But I finally found where I belong
Но я наконец-то нашел свое место.
My hell is hot, I know it's true
Мой ад горяч, я знаю, это правда.
At least I'm far away from you
По крайней мере, я далеко от тебя.





Writer(s): MICHAEL LUCE, CHRISTIAN JOSEPH PIERCE, JASEN MICHAEL MORENO, STEVEN BENTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.