Paroles et traduction Drowning Pool - Skip to the End
You
suffocated
me
Ты
задушил
меня.
When
I
try
to
breath
Когда
я
пытаюсь
дышать
...
You
all
leave
in
me
Вы
все
оставляете
меня.
Let
the
light
Позволь
свету,
You
got
to
think
it
out
ты
должен
все
обдумать.
But
I'm
chill
about
now
Но
сейчас
я
расслабляюсь.
And
I
don't
wanna
go
back
И
я
не
хочу
возвращаться.
I
don't
wanna
go
back
Я
не
хочу
возвращаться.
All
I
want
in
life
is
to
skip
in
the
end
Все,
чего
я
хочу
в
жизни-это
пропустить
в
конце
концов.
Nothing
left
to
care
about
Больше
не
о
чем
беспокоиться.
As
long
as
he
pretend
Пока
он
притворяется.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
When
I
hear
you
say
Когда
я
слышу,
как
ты
говоришь
...
ain't
not
that
bad
Не
так
уж
и
плохо.
I
got
a
[?]
when
I
was
sad
Я
получил
[?],
когда
мне
было
грустно.
Hey
would
you
really
try
to
save
your
breath
Эй,
ты
бы
действительно
попытался
сохранить
дыхание?
I
giving
you
a
breath
to
get
out
of
my
head
Я
делаю
тебе
вдох,
чтобы
выбраться
из
моей
головы.
Keep
your
charity
Храни
свое
милосердие.
Cause
I
don't
need
you
to
contact
me
Потому
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
связывался
со
мной.
So
go
find
another
[?]
Так
иди
и
найди
другую
[?]
Cause
I
don't
want
you
here
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
I
don't
want
you
here
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
When
this
day
is
probably
done
Когда
этот
день,
наверное,
закончится?
Tomorrow
it's
probably
denided
Завтра
это,
вероятно,
будет
осуждено.
All
I
want
in
this
life
is
to
skip
to
the
end
Все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни-это
перейти
к
концу.
Nothing
left
to
care
about
Больше
не
о
чем
беспокоиться.
As
long
as
he
pretend
Пока
он
притворяется.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
Say
what
you
feel
Скажи,
что
ты
чувствуешь.
It
isn't
real
Это
не
реально.
You
want
indeed
Ты
действительно
хочешь
...
Say
what
you
feel
Скажи,
что
ты
чувствуешь.
Who
wanna
be
Кто
хочет
быть?
When
this
day
is
probably
done
Когда
этот
день,
наверное,
закончится?
Tomorrow
it's
probably
denided
Завтра
это,
вероятно,
будет
осуждено.
All
I
want
in
this
life
is
to
skip
to
the
end
Все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни-это
перейти
к
концу.
Nothing
left
to
care
about
Больше
не
о
чем
беспокоиться.
As
long
as
he
pretend
Пока
он
притворяется.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
All
I
want
in
this
life
is
to
skip
to
the
end
Все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни-это
перейти
к
концу.
Nothing
left
to
care
about
Больше
не
о
чем
беспокоиться.
As
long
as
he
pretend
Пока
он
притворяется.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
Just
skip
to
the
end
Просто
переходи
к
концу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVIE BENTON, MICHAEL LUCE, CHRISTIAN PIERCE, JASEN MORENO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.