Paroles et traduction Drowning Pool - Step Up (Live)
1,
2,
3,
go
1,
2,
3,
вперед!
Broken,
yeah,
you′ve
been
livin'
Сломлен,
да,
ты
живешь.
On
the
edge
of
a
broken
dream
На
краю
разбитой
мечты
Nothing,
yeah,
that′s
the
only
thing
Ничего,
да,
это
единственное.
You'll
ever
take
away
from
me
Ты
когда-нибудь
отнимешь
у
меня
...
I'm
never
gonna
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
Ain′t
never
gonna
drop
Я
никогда
не
упаду.
Ain′t
no
different
than
it
was
before
Все
так
же,
как
и
раньше.
So
take
some
good
advice
Так
что
прими
хороший
совет.
You'd
better
stop
and
think
twice
Тебе
лучше
остановиться
и
подумать
дважды.
′Fore
you
take
your
first
step
out
that
door
- Прежде
чем
ты
сделаешь
первый
шаг
за
эту
дверь
.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down
(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног
(сбит
с
ног).
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You
had
your
chance
to
walk
away
У
тебя
был
шанс
уйти.
Live
to
see
another
day
Доживи
до
следующего
дня.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног(сбит
с
ног).
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
Suffering,
yeah,
that's
the
only
thing
here
Страдание,
да,
это
единственное,
что
здесь
есть.
That's
left
for
you
Это
осталось
для
тебя.
Nothing,
yeah,
that′s
the
only
thing
Ничего,
да,
это
единственное.
You′re
ever
gonna
fuckin'
do
Ты
когда-нибудь,
блядь,
сделаешь
это?
I′m
never
gonna
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
Ain't
never
gonna
drop
Я
никогда
не
упаду.
Ain′t
no
different
than
it
was
before
Все
так
же,
как
и
раньше.
So
take
some
good
advice
Так
что
прими
хороший
совет.
You'd
better
stop
and
think
twice
Тебе
лучше
остановиться
и
подумать
дважды.
′Fore
you
take
your
first
step
out
that
door
- Прежде
чем
ты
сделаешь
первый
шаг
за
эту
дверь
.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down
(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног
(сбит
с
ног).
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You
had
your
chance
to
walk
away
У
тебя
был
шанс
уйти.
Live
to
see
another
day
Доживи
до
следующего
дня.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You′re
gonna
get
knocked
down(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног(сбит
с
ног).
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You're
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
And
now
you′ve
crossed
that
line
И
теперь
ты
перешел
эту
черту.
You
must
be
out
your
mind
Ты,
должно
быть,
не
в
своем
уме.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down
(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног
(сбит
с
ног).
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You
had
your
chance
to
walk
away
У
тебя
был
шанс
уйти.
Live
to
see
another
day
Доживи
до
следующего
дня.
If
you
wanna
step
up
(step
up)
Если
ты
хочешь
сделать
шаг
вперед
(шаг
вперед).
You're
gonna
get
knocked
down
(knocked
down)
Ты
будешь
сбит
с
ног
(сбит
с
ног).
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You're
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You're
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
You′re
gonna
get
knocked
down
Тебя
собьют
с
ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL LUCE, CHRISTIAN PIERCE, JASON JONES, STEPHEN BENTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.