Paroles et traduction Drowning Pool - Told You So (Demo)
It
took
some
time
to
realize
Потребовалось
некоторое
время,
чтобы
осознать
это.
All
the
bullshit
in
my
eyes,
until
I
got
away
from
you
Вся
эта
чушь
в
моих
глазах,
пока
я
не
сбежал
от
тебя.
And
then
I
guess
you
thought
you′d
be
cool
А
потом,
я
думаю,
ты
решил,
что
будешь
крутым.
And
make
me
look
I'm
the
one
the
fool
И
заставь
меня
посмотреть,
что
я
тот
самый
дурак.
Well
I
don′t
care
'cause
you're
the
one
to
blame
Что
ж,
мне
все
равно,
потому
что
во
всем
виноват
только
ты.
I
can′t
believe
it
all
comes
down
to
this
Я
не
могу
поверить,
что
все
сводится
к
этому.
A
penny
for
your
thoughts
would
make
me
sick
Пенни
за
твои
мысли
меня
бы
стошнило
And
anything
less
would
be
a
crime
И
что-то
меньшее
было
бы
преступлением.
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Well
everything
is
not
okay
Что
ж
не
все
в
порядке
But
tomorrow′s
another
day,
I'll
find
my
perfect
way
out
Но
завтра
будет
другой
день,
и
я
найду
свой
идеальный
выход.
And
then
I
guess
you
thought
that
you′d
be
smooth
И
тогда,
я
думаю,
ты
думал,
что
будешь
гладким.
And
make
me
look
like
I'm
another
fool
И
выставить
меня
еще
одним
дураком.
Well
I
don′t
care
'cause
I
don′t
believe
anything
you
say
or
do
Что
ж,
мне
все
равно,
потому
что
я
не
верю
ни
одному
твоему
слову
или
поступку.
I
can't
believe
it
all
comes
down
to
this
Я
не
могу
поверить,
что
все
сводится
к
этому.
A
penny
for
your
thoughts
would
make
me
sick
Пенни
за
твои
мысли
меня
бы
стошнило
And
anything
less
would
be
a
crime
И
что-то
меньшее
было
бы
преступлением.
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Shut
up,
now
Заткнись
сейчас
же!
I
cut
my
losses
to
save
face
Я
сократил
свои
потери,
чтобы
сохранить
лицо.
And
I've
found
my
perfect
space
I′ve
crawled
back
inside
of
myself
И
я
нашел
свое
идеальное
место,
я
заполз
обратно
в
себя.
And
then
I
guess
you
tried
to
make
me
be
А
потом,
я
думаю,
ты
пытался
заставить
меня
быть
...
Everything
you
wanted
me
to
be
Все,
что
ты
хотел,
чтобы
я
был.
Well
look
up
from
the
ground
and
see
who′s
laughing
last
Что
ж,
поднимите
глаза
от
Земли
и
посмотрите,
кто
смеется
последним.
I
can't
believe
it
all
comes
down
to
this
Я
не
могу
поверить,
что
все
сводится
к
этому.
A
penny
for
your
thoughts
would
make
me
sick
Пенни
за
твои
мысли
меня
бы
стошнило
And
anything
less
would
be
a
crime
И
что-то
меньшее
было
бы
преступлением.
I
do
what
it
takes
to
pull
me
through
Я
делаю
все,
что
нужно,
чтобы
выкарабкаться.
No
thanks
to
anything
that
you
could
do,
I′ll
never
trust
again
Нет,
спасибо
за
все,
что
ты
можешь
сделать,
я
больше
никогда
не
буду
доверять
тебе.
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Told
me,
told
you
Говорил
мне,
говорил
тебе
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись,
заткнись!
Shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W. Williams, Stevie Benton, Michael J. Luce, Christian Joseph Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.