Paroles et traduction Dru Down - Freaks Come Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freaks Come Out
Чудаки Выходят
F/
The
Luniz
F/
The
Luniz
* Send
corrections
to
the
typist
* Исправления
отправлять
машинистке
All
the
freaks
come
out
tonight
Все
чудачки
выходят
сегодня
ночью
Ain′t
no
shootin,
no
stabbin
no
fights
Никакой
стрельбы,
никаких
поножовщин,
никаких
драк
It's
so
tough,
oh
in
the
"O"
so
rough
Всё
так
круто,
о,
в
"О"
так
жёстко
Skeez′s
skirt's
the
town
so
tight
Юбка
красотки
обтягивает
город
так
плотно
All
the
freaks
come
out
tonight
Все
чудачки
выходят
сегодня
ночью
For
the
dough
oh,
on
the
ho
stroll
За
бабло,
о,
на
прогулке
шлюх
[Verse
1:-Dru
Down]
[Куплет
1:
Dru
Down]
You
got
some
money?(I
got
a
tender)
У
тебя
есть
деньги?
(У
меня
есть
нежная)
And
you
can
bend
her
over
the
table
И
ты
можешь
нагнуть
её
над
столом
But,
be
sure
that
you
bring
my
stallion
back
to
my
stable
Но
убедись,
что
ты
вернёшь
моего
жеребца
в
мою
конюшню
Say
baby,
everything
was
cool
in
the
80's
Скажи,
детка,
всё
было
круто
в
80-х
But
now
it′s
the
90′s,
and
oh
I
got's
to
find
me
Но
сейчас
90-е,
и
о,
я
должен
найти
себе
One
of
them
ladies,
who
be
up
in
the
closet
Одну
из
тех
леди,
которые
прячутся
в
шкафу
Come
out
on
holiday′s,
and
birthday's
lookin
sausage
Выходят
на
праздники
и
дни
рождения,
выглядя
соблазнительно
The
party′s
at
the
Henry
J.Cozier
Вечеринка
в
Henry
J.
Cozier
Ain't
nothin
but
the
X.O.,
Tanqueray,
I
can′t
see
no
budwiser
Только
X.O.,
Tanqueray,
не
вижу
никакого
Budweiser
Maybe
a
little
bit
of
Cognac,
that's
phat
Может
быть,
немного
коньяка,
это
круто
A
little
bit
of
entertainment,
patna's
that
rap
Немного
развлечений,
братан,
это
рэп
No
zapp′s,
stricly
P.I.′s,
V.I'S,
and
Playa
O.G.′s
Никаких
лохов,
только
крутые
парни,
очень
важные
персоны
и
Олдскульные
игроки
Them
little
freak
nasty's
that
be
rated
VD
Те
маленькие
мерзкие
чудачки,
у
которых
венерические
заболевания
Be
in
the
town
daily
in
the
candy
mercedes
Ежедневно
разъезжают
по
городу
в
шикарных
Mercedes
But
ain′t
no
freaks
in
the
day
Но
днём
нет
никаких
чудачек
I
wait
fo'
the
night
fo′ho's
to
get
right
Я
жду
ночи,
чтобы
шлюхи
пришли
в
себя
And
wouldn't
care
if
they′re
in
pantie′s
И
мне
всё
равно,
в
трусиках
ли
они
Or
in
skin
tight
leather
zebra
stripe's,
it′s
midnight
Или
в
обтягивающей
кожаной
зебре,
полночь
[Verse:
2-Yukmouth&Numskull]
[Куплет
2:
Yukmouth
& Numskull]
This
rap
here...
It
goes
for
all
you
playa
hata's
Этот
рэп…
Он
для
всех
вас,
ненавистников
игроков
Handcuff
your
ho′s...
that
goes
for
all
you
captain
saver's
Наденьте
наручники
на
своих
шлюх…
это
для
всех
вас,
капитаны-спасатели
Peep,
my
major
industry,
gold
teeth
and
diamond′s,
been
grindin
Смотрите,
моя
главная
индустрия,
золотые
зубы
и
бриллианты,
я
пахал
For
nine
and
half
year's,
now
I'm
rhymin
Девять
с
половиной
лет,
теперь
я
читаю
рэп
I′m
the
Fretmore
like
I′ll
be
sure
to
drink
X.O.
Я
из
Фретмора,
будто
я
обязательно
буду
пить
X.O.
Petal
to
the
metal
in
the
Lexo
Педаль
в
пол
в
Lexus
How
we
make
em
shout
like
the?,
when
we
step
out
the
Ice
Cream
van
Как
мы
заставляем
их
кричать,
когда
выходим
из
фургона
с
мороженым
BIOTCH...
don't
you
hear
the
music?
СУКА…
разве
ты
не
слышишь
музыку?
Trick′s
just
loose
it,
they
wanna
hit
the
fluid
Просто
расслабьтесь,
хитрецы,
они
хотят
выпить
But
mobb
nigga's
just
do
it
like
Nike,
nobody
like
me
Но
крутые
ниггеры
просто
делают
это,
как
Nike,
никто
не
такой,
как
я
No
fella′s
called
me,
but
when
I
was
just
broke
ass
Jerold
Ellis
Никакие
парни
не
звонили
мне,
но
когда
я
был
просто
нищим
Джерольдом
Эллисом
They
was
all
jesus,
we
just
nigga's
who
went
from
wearin
Fila′s
Они
были
все
такие
правильные,
мы
просто
ниггеры,
которые
перешли
от
ношения
Fila
To
rockin
Collar's
and
fluid's,
and
my
adidas
К
ношению
рубашек
с
воротниками
и
выпивке,
и
мои
Adidas
Strapped
up
wit
heater′s,
now
when
they
nigga′s
need
a
mini
14
С
оружием,
теперь,
когда
этим
ниггерам
нужен
Mini-14
To
spray
nigga's,
they
say
I
got
more
cream
Чтобы
расстреливать
ниггеров,
они
говорят,
что
у
меня
больше
денег
Once
upon
a
time
in
the
project′s,
show
Однажды
в
проектах,
шоу
Two
briddy's
had
one
I
did,
break
em
all
from
the
East
O
У
двух
подружек
был
один,
я
переспал
с
ними
всеми
с
Востока
Окленда
Figured
out
a
plan,
Num
is
my
man,
plotted
like
a
gold-digger
bitch
Придумал
план,
Num
- мой
человек,
замыслил,
как
золотоискательница
I
ain′t
got
end's,
so
I
get
tha
shit
У
меня
нет
бабок,
поэтому
я
получаю
это
дерьмо
ButI
gotta
change
it
around...
Но
я
должен
изменить
это…
Walked
her
in
the
bathroom
at
Snaz
Crib
Завёл
её
в
ванную
в
доме
Snaz
Beat
the
cock
up
like
she
was
gettin
her
ass
kicked
Оттрахал
её
так,
будто
её
избивали
After
that
I
got
my
ass
licked,
and
passed
it
to
my
homie′s
После
этого
мне
отлизали,
и
я
передал
её
своим
корешам
Once,
twice,
now
everynight
she
want's
to
bone
me
Раз,
два,
теперь
каждую
ночь
она
хочет
трахаться
со
мной
She
think
she
own
me,
talkin
to
my
nigga
bout
marriage
Она
думает,
что
владеет
мной,
говорит
моему
ниггеру
о
браке
("That's
right
I
don′t
need
no,
blah,
blah,
blah,
marriage")
("Всё
верно,
мне
не
нужен
никакой,
бла,
бла,
бла,
брак")
The
drunk
talk,
the
drunk
walk
is
what
I
gave
her
Пьяный
разговор,
пьяная
походка
- вот
что
я
ей
дал
The
next
thing
I
know
she
started
screwin
my
neighbor(who
dat
be?)
Следующее,
что
я
знаю,
она
начала
трахаться
с
моим
соседом
(кто
это?)
And
that
be
snack
back
hack,
so
bad
he
ran
game
on
her
И
это
тот
самый
хитрый
ублюдок,
настолько
плохой,
что
он
обманул
её
So
pimpy
doo,
we
ran
train
on
her
Так
по-сутенёрски,
мы
пустили
её
по
кругу
So
she
let
the
thang
take
on
her
mind
Так
что
она
позволила
этой
штуке
завладеть
её
разумом
Speak
it
on
her
like
her
pit
tight
Говорит
об
этом,
как
о
своих
обтягивающих
штанах
It′s
the
same
ol'
freak
after
midnight
Это
та
же
самая
чудачка
после
полуночи
[Verse:
3-Dru
Down]
[Куплет
3:
Dru
Down]
Girl,
I
rolls
in
dough
like
Pillsbury
Детка,
я
купаюсь
в
деньгах,
как
Pillsbury
"Tonight′s
The
Night"
like
Kris
Kross
"Сегодня
вечером
та
самая
ночь",
как
Kris
Kross
So
let's
floss,
I
be
in
the
midnight
freaker
tosser
Так
давай
выпендриваться,
я
буду
в
полночном
метателе
чудачек
Like
saucer,
puttin
thangs
down
Как
блюдце,
укладывая
вещи
Got
to
plan
the
man
Должен
спланировать
мужчину
Waitin
for
somebody
like
John
Wayne,
ready
to
pop
the?
Жду
кого-то
вроде
Джона
Уэйна,
готового
выстрелить?
No
old
school,
say
it′s
like
"baby
what's
your
name!"
Никакой
старой
школы,
скажи
что-то
вроде:
"Детка,
как
тебя
зовут!"
Got
at
em
pimpy
doo
word′s,
and
I
made
em
just
for
you
baby
Получил
эти
сутенёрские
слова,
и
я
сделал
их
специально
для
тебя,
детка
All
ready
can't
see
you,
cause
you
locked
up
all
the
time
Уже
не
вижу
тебя,
потому
что
ты
всё
время
заперта
Two
toast
for
my
comfort,
too
tight
like
my
Nikes
Два
тоста
за
мой
комфорт,
так
же
плотно,
как
мои
Nike
Hit
the
street's
poundin,
representin
the
West
Coast
sound
Выхожу
на
улицы,
представляя
звук
Западного
побережья
One
in
charge,
wanna
know
the
name,
it′s
Mr.Down
Главный,
хочешь
знать
имя,
это
Мистер
Даун
Looks
so
right,
sound′s
right,
lit
up
the
night
Выглядит
так
правильно,
звучит
правильно,
освещает
ночь
I
never
seen
you
before,
so
were
ya
been&were
you
been
hidin?
Я
никогда
раньше
тебя
не
видел,
так
где
ты
была
и
где
ты
пряталась?
Proably,
havin
a
bad
relationship,
steadily
fightin
Вероятно,
у
тебя
были
плохие
отношения,
постоянные
ссоры
Came
to
find
me
someone
like
yo,
problem
solver
Пришла,
чтобы
найти
кого-то
вроде
меня,
решателя
проблем
The
man
you
been
you
like
night,
sneak
and
creep,
and
wasn't
a
caller
Мужчину,
которого
ты
хотела,
как
ночь,
крадущегося
и
подглядывающего,
и
не
звонившего
Let′s
make
it
right,
and
the
only
way
to
make
it
right
Давай
сделаем
всё
правильно,
и
единственный
способ
сделать
это
правильно
Until
the
midnight,
until
the
midnight
До
полуночи,
до
полуночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danyel Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.