Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
lluvia
que
toca
tu
pelo
Der
Regen,
der
dein
Haar
berührt
Y
el
escapulario
que
rosa
tu
cuello
Und
das
Skapulier,
das
deinen
Hals
streift
A
mí
me
dan
muchos
celos
Machen
mich
sehr
eifersüchtig
A
mí
me
dan
muchos
celos
Machen
mich
sehr
eifersüchtig
Ayer
le
pedí
a
mis
santos
que
te
cuiden,
te
cuiden,
te
cuiden
Gestern
bat
ich
meine
Heiligen,
dass
sie
dich
behüten,
dich
behüten,
dich
behüten
Que
cuando
vayas
conmigo
Dass
sie
dich,
wenn
du
mit
mir
gehst,
No
te
miren,
no
te
miren
como
lo
hago
yo
Nicht
ansehen,
nicht
ansehen,
wie
ich
es
tue
Yo
solo
te
quiero
pecando
conmigo
y
mi
amiga,
pa
Ich
will
dich
nur
beim
Sündigen
mit
mir
und
meiner
Freundin,
für
Avemaría
si
te
me
vas,
si
te
me
vas
Ave
Maria,
wenn
du
mich
verlässt,
wenn
du
mich
verlässt
Que
nunca,
que
nunca,
que
nunca
me
falte
Dass
du
mir
niemals,
niemals,
niemals
fehlst
Tenerte,
mirarte
Dich
zu
haben,
dich
anzusehen
Tú
no
sé
que
y
tu
baile
Du,
ich
weiß
nicht
was,
und
dein
Tanz
Como
nadie
tú,
como
nadie
Wie
niemand
sonst,
wie
niemand
Tú
eres
mi
credo
Du
bist
mein
Glaubensbekenntnis
Eres
mi
infierno
y
mi
cielo
Du
bist
meine
Hölle
und
mein
Himmel
Contigo
yo
quiero
Mit
dir
will
ich
Hasta
el
final
de
los
tiempos
Bis
ans
Ende
der
Zeit
Y
si
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas
Und
wenn
du
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt
Yo
me
muero
(si
te
me
vas,
te
me
vas)
Sterbe
ich
(wenn
du
mich
verlässt,
mich
verlässt)
Y
si
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas
Und
wenn
du
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt
Y
si
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas
Und
wenn
du
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt
Yo
me
muero
(papi,
yo
me
muero)
Sterbe
ich
(Papi,
ich
sterbe)
Y
si
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas,
te
me
vas
Und
wenn
du
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt,
mich
verlässt
Yo
me
muero
(papi,
yo
me
muero)
Sterbe
ich
(Papi,
ich
sterbe)
Ayer
le
pedí
a
mis
santos
que
te
cuiden,
te
cuiden,
te
cuiden
Gestern
bat
ich
meine
Heiligen,
dass
sie
dich
behüten,
dich
behüten,
dich
behüten
Que
cuando
vayas
conmigo
Dass
sie
dich,
wenn
du
mit
mir
gehst,
No
te
miren,
no
te
miren
como
lo
hago
yo
Nicht
ansehen,
nicht
ansehen,
wie
ich
es
tue
Yo
solo
te
quiero
pecando
conmigo
y
mi
amiga,
pa
Ich
will
dich
nur
beim
Sündigen
mit
mir
und
meiner
Freundin,
für
Avemaría
si
te
me
vas,
si
te
me
vas,
ah-ah
Ave
Maria,
wenn
du
mich
verlässt,
wenn
du
mich
verlässt,
ah-ah
Si
te
me
vas,
ah-ah
Wenn
du
mich
verlässt,
ah-ah
Si
te
me
vas,
ah-ah
Wenn
du
mich
verlässt,
ah-ah
Si
te
me
vas,
ah-ah
Wenn
du
mich
verlässt,
ah-ah
Si
te
me
vas,
ah-ah
Wenn
du
mich
verlässt,
ah-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Molina, Andres Manzanilla, Yeimer Alexander Colina
Album
Santos
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.