Paroles et traduction Dru Hill - Never Make a Promise (Hex Hector Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Make a Promise (Hex Hector Radio Edit)
Никогда не даю обещаний (Hex Hector Radio Edit)
I
don′t
have
to
think
about
it
Мне
не
нужно
думать
об
этом,
I've
never
been
in
love
Я
никогда
не
был
влюблен.
And
I
only
dreamed
about
it
И
я
только
мечтал
об
этом,
I
wondered
what
it
was
Мне
было
интересно,
что
это
такое.
But
now
I
think
I
know
It′s
clear
to
me
Но
теперь,
кажется,
я
знаю,
мне
всё
ясно.
You've
made
me
understand
Ты
помогла
мне
понять.
I'm
so
proud
to
say
I
love
you
Я
с
гордостью
говорю,
что
люблю
тебя.
I′m
so
proud
to
be
your
man,
yes
I
am
Я
горжусь
тем,
что
я
твой
мужчина,
да,
это
так.
I
promise
I′ll
never
hurt
you
Я
обещаю,
что
никогда
не
обижу
тебя,
I'll
never
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
I′ll
promise
I'll
never
hit
you
Я
обещаю,
что
никогда
не
ударю
тебя,
Cross
my
heart
and
hope
to
die
Клянусь
своей
жизнью.
′Cause
I
know
I'll
keep
you
safe
Потому
что
я
знаю,
что
сохраню
тебя
в
безопасности,
I′ll
keep
you
warm
Сохраню
в
тепле,
I'll
keep
you
satisfied
Сделаю
тебя
счастливой,
Be
your
sunshine
in
the
morning
Буду
твоим
солнцем
по
утрам,
Be
your
everything
at
night
Буду
всем
для
тебя
по
ночам.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
And
I
never
make
a
promise
И
я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
And
I
gave
you
what
you
need
И
я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
And
I
never
make
a
promise
И
я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can′t
keep,
that
ain't
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
Ain′t
no
way
to
get
around
it
От
этого
никуда
не
деться,
Now
you're
stuck
with
me.
baby,
baby
Теперь
ты
моя,
малышка,
малышка.
Did
you
know
that
you′d
be
surrounded
Знала
ли
ты,
что
будешь
окружена
By
my
love
and
ecstasy
Моей
любовью
и
экстазом?
This
is
the
start
of
one
great
love
affair
Это
начало
одной
большой
истории
любви,
That's
never,
never,
never
gonna
end
Которая
никогда,
никогда,
никогда
не
закончится.
We
can
share
the
world
together
Мы
можем
разделить
мир
вместе,
Oh,
this
is
where
it
begun
Вот
где
всё
началось.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
And
I
never
make
a
promise
И
я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can′t
keep,
that
ain't
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
And
I
gave
you
what
you
need
И
я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
And
I
never
make
a
promise
И
я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
Girl
I′ll
stand
by
you
Девушка,
я
буду
рядом
с
тобой,
If
you
give
me
your
hand
Если
ты
дашь
мне
свою
руку.
I'll
make
love
to
you
baby
Я
буду
любить
тебя,
малышка,
Your
every
wish
is
my
command
Каждое
твое
желание
— мой
закон.
Let′s
play
out
your
fantasies
Давай
воплотим
твои
фантазии,
I'll
make
you
lose
your
mind
Я
заставлю
тебя
потерять
голову.
Take
you
places
you
ain′t
never
been
before
Отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
не
была,
I
promise
you
in
time
Я
обещаю
тебе,
со
временем.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain't
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
If
I
make
a
promise
to
you
Если
я
даю
тебе
обещание,
Then
baby
that′s
what
I′ll
do
То,
малышка,
я
его
выполню.
I've
have
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять,
I′ll
give
my
whole
world
to
you
Я
отдам
тебе
весь
свой
мир.
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
I'm
a
man
of
my
word
Я
человек
слова,
For
you
I′m
always
concerned
Я
всегда
забочусь
о
тебе,
That
you'll
never
be
hurt
Чтобы
ты
никогда
не
пострадала.
It's
for
better
or
worse
В
горе
и
в
радости,
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can′t
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
You
told
me
what
you
wanted
Ты
сказала
мне,
чего
хочешь,
I
gave
you
what
you
need
Я
дал
тебе
то,
что
тебе
нужно.
I
told
ya
that
I
love
you
Я
сказал
тебе,
что
люблю
тебя,
Make
it
good
for
you
and
me
Сделаю
всё
хорошо
для
нас
обоих.
I
never
make
a
promise
Я
никогда
не
даю
обещаний,
That
I
can't
keep,
that
ain′t
me
Которые
не
могу
сдержать,
это
не
про
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.