Paroles et traduction Dru Hill - Never Stop Loving You
You
know
I′ll
never
stop
wanting
you
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
перестану
хотеть
тебя.
You
know
I'll
never
stop
needing
you
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
перестану
нуждаться
в
тебе.
You
know
I′ll
never
stop
loving
you
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Without
you
I
can't
do
a
thing
Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать.
(Oh,
no,
no,
no)
(О,
Нет,
нет,
нет)
Girl,
I
wonder
what
went
wrong,
where
we
fell
apart
Девочка,
интересно,
что
пошло
не
так,
где
мы
расстались?
From
a
love
that
was
so
strong
От
любви,
которая
была
так
сильна.
I
wonder
where
our
hearts
got
lost
Интересно,
где
же
потерялись
наши
сердца?
Somewhere
twisted
and
now
Где-то
извилился
и
теперь
...
I'm
trying
to
pull
myself
from
off
the
ground
Я
пытаюсь
оторваться
от
Земли.
Girl,
I
just
wanna
know
where,
how
and
who
are
you
loving
now?
Девочка,
я
просто
хочу
знать,
где,
как
и
кого
ты
сейчас
любишь?
I
need
you
now
Ты
нужна
мне
сейчас.
We
need
to
work
it
out
somehow
Нам
нужно
как-то
с
этим
разобраться.
′Cuz
I
can
see
a
part
of
me
Потому
что
я
вижу
часть
себя.
With
you
is
where
I
need
to
be
С
тобой
вот
где
мне
нужно
быть
I
need
to
be
Мне
нужно
быть
...
I
wanna
know
why,
where,
who′s
Я
хочу
знать,
почему,
где,
кто
...
(You
know
I
never
stopped
wanting
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя)
(You
know
I
never
stopped
needing
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе)
Gonna
love
you
if
I'm
gone
Я
буду
любить
тебя,
если
уйду.
(You
know
I
never
stopped
loving
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя)
And
girl,
I
swear
I′ll
hold
on
И,
девочка,
клянусь,
я
буду
держаться.
'Cuz
without
you
I
can′t
do
a
thing
Потому
что
без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать
.
(You
know
I
never
stopped
wanting
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя)
Where,
who's
gonna
love
you
if
I′m
gone?
Где,
кто
будет
любить
тебя,
если
я
уйду?
(You
know
I
never
stopped
needing
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе)
(You
know
I
never
stopped
loving
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя)
And
girl,
I
swear
I'll
hold
on
И,
девочка,
клянусь,
я
буду
держаться.
(Without
you
I
can't
do
a
thing)
(Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать)
Oh
no,
I′m
puzzled,
heart
is
slowly
dying
О
Нет,
я
озадачен,
сердце
медленно
умирает.
′Cuz
I
don't
know
why
I
keep
on
trying
when
you′re
so
cold
Потому
что
я
не
знаю,
почему
продолжаю
пытаться,
когда
ты
так
холодна
.
Why
I
keep
on
crying
only
Heaven
knows
Почему
я
продолжаю
плакать
одному
Богу
известно
It's
something
deep
inside
I
just
can′t
let
it
go
Это
что
то
глубоко
внутри
я
просто
не
могу
отпустить
это
And
I'm
about
to
lose
my
mind,
girl,
I
can′t
sleep
no
more
И
я
вот-вот
сойду
с
ума,
девочка,
я
больше
не
могу
спать.
Can't
eat
no
more,
girl,
I'm
falling
down
Я
больше
не
могу
есть,
девочка,
я
падаю.
This
is
all
because
we
had
a
falling
out
Это
все
потому
что
мы
поссорились
I
never
meant
to
go
that
route
Я
никогда
не
собирался
идти
этим
путем.
Won′t
you
pull
me
from
the
pain
I
feel
inside
Неужели
ты
не
избавишь
меня
от
боли,
которую
я
чувствую
внутри?
Enough
to
make
the
strongest
man
break
down
and
cry?
Достаточно,
чтобы
самый
сильный
мужчина
не
выдержал
и
заплакал?
Would
you
come
and
wipe
these
teardrops
from
my
eyes?
Ты
придешь
и
вытрешь
эти
слезы
с
моих
глаз?
Losing
you
is
like
losing
my
mind
′cuz
I
need
you
in
my
life
Потерять
тебя-все
равно
что
потерять
рассудок,
потому
что
ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
I
wanna
know
why,
where,
who's
Я
хочу
знать,
почему,
где,
кто
...
(You
know
I
never
stopped
wanting
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя)
(You
know
I
never
stopped
needing
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе)
Gonna
love
you
if
I′m
gone?
Будешь
любить
тебя,
если
я
уйду?
(You
know
I
never
stopped
loving
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя)
And
girl,
I
swear
I'll
hold
on
И,
девочка,
клянусь,
я
буду
держаться.
′Cuz
without
you
I
can't
do
a
thing
Потому
что
без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать
.
(You
know
I
never
stopped
wanting
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя)
Where,
who′s
gonna
love
you
if
I'm
gone?
Где,
кто
будет
любить
тебя,
если
я
уйду?
(You
know
I
never
stopped
needing
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе)
(You
know
I
never
stopped
loving
you)
(Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя)
And
girl,
I
swear
I'll
hold
on
И,
девочка,
клянусь,
я
буду
держаться.
(Without
you
I
can′t
do
a
thing)
(Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать)
I′ll
hold
on
Я
буду
держаться.
I've
loved
you
all
my
life
Я
любил
тебя
всю
свою
жизнь.
(All
my
life)
(Всю
свою
жизнь)
And
I′ve
learned
sometimes
make
sacrifice
И
я
научился
иногда
приносить
жертвы.
Do
whatever
it
takes
to
make
love
turn
around
Делай
все
что
нужно
чтобы
заняться
любовью
повернись
You
know
I
never
stopped
wanting
you
Ты
знаешь,
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя.
You
know
I
never
stopped
needing
you
Ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе.
You
know
I
never
stopped
loving
you
Ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
(Without
you
I
can't
do
a
thing)
(Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать)
You
know
I
never
stopped
wanting
you
Ты
знаешь,
я
никогда
не
переставал
хотеть
тебя.
You
know
I
never
stopped
needing
you
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
нуждаться
в
тебе.
You
know
I
never
stopped
loving
you
Ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
переставал
любить
тебя.
(Oh
no,
I′m
begging
you,
I'm
begging
you)
(О
Нет,
я
умоляю
тебя,
я
умоляю
тебя)
Without
you
I
can′t
do
a
thing
Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать.
Baby,
I
can't
live
another
day
Детка,
я
не
могу
прожить
еще
один
день.
Without
you
in
my
life
won't
be
the
same
Без
тебя
моя
жизнь
не
будет
прежней.
(I′ll
never
be
the
same,
I′ll
never
be
the
same)
(Я
никогда
не
буду
прежним,
я
никогда
не
буду
прежним)
What
will
I
do?
Что
я
буду
делать?
(Can't
take
the
pain)
(Не
могу
вынести
эту
боль)
What
will
I
do?
Что
я
буду
делать?
(Won′t
be
the
same)
(Уже
не
будет
прежним)
And
what
will
I
say?
И
что
я
скажу?
(Girl,
things
have
changed)
(Девочка,
все
изменилось)
Come
back
to
me,
come
back
to
me,
baby
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
детка.
Come
back
to
me,
come
back
to
me,
baby
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
детка.
Come
back
to
me,
come
back
to
me,
baby
Вернись
ко
мне,
вернись
ко
мне,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wirlie Morris, Alan Floyd, Larry Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.