Dru Hill - These Are the Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dru Hill - These Are the Times




God knows that you're a sexy thang
Бог знает, что ты сексуальная штучка.
It's taking everything in me
Это поглощает все во мне.
Not to kiss you over, under
Не для того, чтобы целовать тебя сверху, снизу.
Feel you inside, feel my thunder
Чувствую тебя внутри, чувствую мой гром.
How the hell could I not want you
Как, черт возьми, я могу не хотеть тебя?
Girl, it don't have to be a thang
Девочка, это не обязательно должно быть Тангом.
I'll wait for you, you wait for me, baby
Я буду ждать тебя, а ты жди меня, детка.
'Cause true love is consistent
Потому что настоящая любовь постоянна.
We don't have to rush at all, baby, yeah
Нам совсем не нужно спешить, детка, да
These are the times we all wish for
Это те времена, о которых мы все мечтаем.
The moment we less means so much more
Тот момент, когда мы меньше, значит гораздо больше.
We don't have to do a thing at all
Нам вообще ничего не нужно делать.
We take our time and talk
Мы не спешим и разговариваем.
And this is the way things need to be
Именно так все и должно быть.
No pressure from you and none from me
Никакого давления ни от тебя, ни от меня.
Just let the mood set the moment off
Просто позволь настроению создать момент.
We can make love or not at all
Мы можем заниматься любовью или не заниматься вовсе.
Be thinkin' 'bout you all the time
Я все время думаю о тебе.
Mornin', noon and supper time, baby
Утро, полдень и ужин, детка.
Tear you up in little pieces
Разорву тебя на мелкие кусочки.
Swallow you like reeses pieces
Глотаю тебя как рис кусочки
Come on girl, you know I need you
Ну же, девочка, ты же знаешь, что нужна мне.
(I know)
знаю)
It ain't supposed to be a thing
Это не должно быть чем-то особенным.
(I know)
знаю)
I'll wait for you, you wait for me
Я буду ждать тебя, а ты жди меня.
(And I know)
я знаю)
True love's consistent, we don't have to rush at all
Настоящая любовь постоянна, нам совсем не нужно спешить.
These are the times we all wish for
Это те времена, о которых мы все мечтаем.
The moment we less means so much more
Тот момент, когда мы меньше, значит гораздо больше.
We don't have to do a thing at all
Нам вообще ничего не нужно делать.
We take our time and talk
Мы не спешим и разговариваем.
And this is the way things need to be
И именно так все и должно быть.
No pressure from you and none from me
Никакого давления ни от тебя, ни от меня.
Just let this mood set the moment off
Просто позволь этому настроению создать момент.
We can make love or not at all
Мы можем заниматься любовью или не заниматься вовсе.
I don't make promises 'cause I know my heart gets weak
Я не даю обещаний, потому что знаю, что мое сердце слабеет.
When I get around you girl, it makes them hard to keep
Когда я оказываюсь рядом с тобой, девочка, мне становится трудно их удержать.
'Cause you bring out the best, make me the man
Потому что ты выявляешь лучшее, делаешь меня мужчиной.
God knows I'm proud to be, baby, yeah
Видит Бог, я горжусь этим, детка, да
These are the times we all wish for
Это те времена, о которых мы все мечтаем.
The moment we less means so much more
Тот момент, когда мы меньше, значит гораздо больше.
We don't have to do a thing at all
Нам вообще ничего не нужно делать.
We take our time and talk
Мы не спешим и разговариваем.
And this is the way things need to be
Именно так все и должно быть.
No pressure from you and none from me
Никакого давления ни от тебя, ни от меня.
Just let the mood set the moment off
Просто позволь настроению создать момент.
We can make love or not at all
Мы можем заниматься любовью или не заниматься вовсе.
These are the times we all wish for
Это те времена, о которых мы все мечтаем.
The moment we less means so much more
Тот момент, когда мы меньше, значит гораздо больше.
We don't have to do a thing at all
Нам вообще ничего не нужно делать.
We take our time and talk
Мы не спешим и разговариваем.
And this is the way things need to be
Именно так все и должно быть.
No pressure from you and none from me
Никакого давления ни от тебя, ни от меня.





Writer(s): Thomas Damon E, Edmonds Kenneth B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.