Paroles et traduction Dru Hill - These Are the Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
knows
that
you're
a
sexy
thang
Бог
знает,
что
ты
сексуальная
штучка.
It's
taking
everything
in
me
Это
поглощает
все
во
мне.
Not
to
kiss
you
over,
under
Не
для
того,
чтобы
целовать
тебя
сверху,
снизу.
Feel
you
inside,
feel
my
thunder
Чувствую
тебя
внутри,
чувствую
мой
гром.
How
the
hell
could
I
not
want
you
Как,
черт
возьми,
я
могу
не
хотеть
тебя?
Girl,
it
don't
have
to
be
a
thang
Девочка,
это
не
обязательно
должно
быть
Тангом.
I'll
wait
for
you,
you
wait
for
me,
baby
Я
буду
ждать
тебя,
а
ты
жди
меня,
детка.
'Cause
true
love
is
consistent
Потому
что
настоящая
любовь
постоянна.
We
don't
have
to
rush
at
all,
baby,
yeah
Нам
совсем
не
нужно
спешить,
детка,
да
These
are
the
times
we
all
wish
for
Это
те
времена,
о
которых
мы
все
мечтаем.
The
moment
we
less
means
so
much
more
Тот
момент,
когда
мы
меньше,
значит
гораздо
больше.
We
don't
have
to
do
a
thing
at
all
Нам
вообще
ничего
не
нужно
делать.
We
take
our
time
and
talk
Мы
не
спешим
и
разговариваем.
And
this
is
the
way
things
need
to
be
Именно
так
все
и
должно
быть.
No
pressure
from
you
and
none
from
me
Никакого
давления
ни
от
тебя,
ни
от
меня.
Just
let
the
mood
set
the
moment
off
Просто
позволь
настроению
создать
момент.
We
can
make
love
or
not
at
all
Мы
можем
заниматься
любовью
или
не
заниматься
вовсе.
Be
thinkin'
'bout
you
all
the
time
Я
все
время
думаю
о
тебе.
Mornin',
noon
and
supper
time,
baby
Утро,
полдень
и
ужин,
детка.
Tear
you
up
in
little
pieces
Разорву
тебя
на
мелкие
кусочки.
Swallow
you
like
reeses
pieces
Глотаю
тебя
как
рис
кусочки
Come
on
girl,
you
know
I
need
you
Ну
же,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
нужна
мне.
It
ain't
supposed
to
be
a
thing
Это
не
должно
быть
чем-то
особенным.
I'll
wait
for
you,
you
wait
for
me
Я
буду
ждать
тебя,
а
ты
жди
меня.
True
love's
consistent,
we
don't
have
to
rush
at
all
Настоящая
любовь
постоянна,
нам
совсем
не
нужно
спешить.
These
are
the
times
we
all
wish
for
Это
те
времена,
о
которых
мы
все
мечтаем.
The
moment
we
less
means
so
much
more
Тот
момент,
когда
мы
меньше,
значит
гораздо
больше.
We
don't
have
to
do
a
thing
at
all
Нам
вообще
ничего
не
нужно
делать.
We
take
our
time
and
talk
Мы
не
спешим
и
разговариваем.
And
this
is
the
way
things
need
to
be
И
именно
так
все
и
должно
быть.
No
pressure
from
you
and
none
from
me
Никакого
давления
ни
от
тебя,
ни
от
меня.
Just
let
this
mood
set
the
moment
off
Просто
позволь
этому
настроению
создать
момент.
We
can
make
love
or
not
at
all
Мы
можем
заниматься
любовью
или
не
заниматься
вовсе.
I
don't
make
promises
'cause
I
know
my
heart
gets
weak
Я
не
даю
обещаний,
потому
что
знаю,
что
мое
сердце
слабеет.
When
I
get
around
you
girl,
it
makes
them
hard
to
keep
Когда
я
оказываюсь
рядом
с
тобой,
девочка,
мне
становится
трудно
их
удержать.
'Cause
you
bring
out
the
best,
make
me
the
man
Потому
что
ты
выявляешь
лучшее,
делаешь
меня
мужчиной.
God
knows
I'm
proud
to
be,
baby,
yeah
Видит
Бог,
я
горжусь
этим,
детка,
да
These
are
the
times
we
all
wish
for
Это
те
времена,
о
которых
мы
все
мечтаем.
The
moment
we
less
means
so
much
more
Тот
момент,
когда
мы
меньше,
значит
гораздо
больше.
We
don't
have
to
do
a
thing
at
all
Нам
вообще
ничего
не
нужно
делать.
We
take
our
time
and
talk
Мы
не
спешим
и
разговариваем.
And
this
is
the
way
things
need
to
be
Именно
так
все
и
должно
быть.
No
pressure
from
you
and
none
from
me
Никакого
давления
ни
от
тебя,
ни
от
меня.
Just
let
the
mood
set
the
moment
off
Просто
позволь
настроению
создать
момент.
We
can
make
love
or
not
at
all
Мы
можем
заниматься
любовью
или
не
заниматься
вовсе.
These
are
the
times
we
all
wish
for
Это
те
времена,
о
которых
мы
все
мечтаем.
The
moment
we
less
means
so
much
more
Тот
момент,
когда
мы
меньше,
значит
гораздо
больше.
We
don't
have
to
do
a
thing
at
all
Нам
вообще
ничего
не
нужно
делать.
We
take
our
time
and
talk
Мы
не
спешим
и
разговариваем.
And
this
is
the
way
things
need
to
be
Именно
так
все
и
должно
быть.
No
pressure
from
you
and
none
from
me
Никакого
давления
ни
от
тебя,
ни
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Damon E, Edmonds Kenneth B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.