Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Математика electro
Mathematik electro
Я
наказав
тобі
не
бути
– не
змогла
Ich
befahl
dir,
nicht
zu
sein
– du
konntest
nicht
Я
наказав
тобі
забути
– віддалась
Ich
befahl
dir
zu
vergessen
– du
hast
dich
hingegeben
Кому?
Любов
весела
гра
Wem?
Liebe
ist
ein
lustiges
Spiel
Я
наказав
тобі
не
жити
– напилась
Ich
befahl
dir,
nicht
zu
leben
– du
hast
dich
betrunken
Я
наказав
тобі
любити
– продалась
Ich
befahl
dir
zu
lieben
– du
hast
dich
verkauft
Чому?
Кури
свої
вуста
Warum?
Beiß
auf
deine
Lippen
І
ніхто
не
зможе,
може
Und
niemand
wird
es
können,
vielleicht
Навіть
Бог
не
допоможе
Selbst
Gott
wird
nicht
helfen
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Математика
моя,
математи-мати
Meine
Mathematik,
Mathema-mathe
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Математика
моя,
математи-мати
Meine
Mathematik,
Mathema-mathe
Якби
могла
мене
забути
– написав
Wenn
du
mich
vergessen
könntest
– schrieb
ich
Таку
веселу
пісню
не
про
нас
– про
них
So
ein
lustiges
Lied,
nicht
über
uns
– über
sie
Про
сильних
та
дурних
Über
die
Starken
und
die
Dummen
Твоя
енергія
сполучень
не
для
нас
Deine
Energie
der
Verbindungen
ist
nicht
für
uns
І
комбінація
гормонів,
як
брехня
Und
die
Kombination
der
Hormone,
wie
eine
Lüge
Лягай!
Цілуй
свої
слова
Leg
dich
hin!
Küsse
deine
Worte
І
ніхто
не
зможе,
може
Und
niemand
wird
es
können,
vielleicht
Навіть
Бог
не
допоможе
Selbst
Gott
wird
nicht
helfen
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Математика
моя,
математи-мати
Meine
Mathematik,
Mathema-mathe
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Математика
моя,
математи-мати
Meine
Mathematik,
Mathema-mathe
Ти
не
така
проста,
як
математика
Du
bist
nicht
so
einfach
wie
Mathematik
Математика
моя,
математика
моя
Meine
Mathematik,
meine
Mathematik
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. харчишин, друга ріка
Album
Два
date de sortie
14-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.