Paroles et traduction Druha Trava - Rest Beside Me, Sara
Rest
beside
me,
Sara
Отдохни
рядом
со
мной,
Сара.
Turn
the
page
and
yield
you
me
Переверни
страницу
и
уступи
мне.
Due
to
all
under
your
feet
Из-за
всего,
что
у
тебя
под
ногами.
Including
me,
Sara
Включая
меня,
Сара.
Do
you
remember,
Sara
Ты
помнишь,
Сара?
As
we
lay
in
garden
grain
Как
мы
лежали
в
саду
зерна
And
we
smoked
away
our
pain
И
мы
выкурили
всю
нашу
боль.
With
a
cigarette,
Sara
С
сигаретой,
Сара.
In
the
breadth
of
the
wheats
field
В
широте
пшеничного
поля
We
were
pierced
by
the
late
yeild
Нас
пронзил
покойный
йильд.
As
we
lay
there
al
alone
Пока
мы
лежали
там
Эл
был
один
In
the
mist
of
all
being
В
тумане
всего
сущего
Confined
to
one
meaning
Ограничена
одним
смыслом.
On
that
Sunday,
so
well
known
В
то
воскресенье,
так
хорошо
известное
...
Together,
two
craven
bold
Вместе,
два
трусливых
храбреца.
And
the
seed
which
was
not
sown
И
семя
которое
не
было
посеяно
Just
a
cigarette,
Sara
Только
сигарету,
Сара.
Ain't
it
funny,
Sara
Разве
это
не
смешно,
Сара?
As
in
the
wheat,
so
long
ago
Как
в
пшенице,
так
давно
...
All
I
have
is
tobacco
Все
что
у
меня
есть
это
табак
Will
you
keep
it,
Sara
Ты
сохранишь
его,
Сара?
That
penitent
stranger
Этот
раскаявшийся
незнакомец
Who
carries
a
danger
Кто
несет
в
себе
опасность
Of
your
love
an
your
peace
Твоей
любви
и
твоего
покоя.
In
a
struggle
so
hard
earned
В
такой
тяжкой
борьбе
To
win
back
your
pardon
Чтобы
вернуть
твое
прощение.
Let
your
wrong
be
upon
He
Пусть
твоя
вина
лежит
на
нем.
Princess,
I'm
lost
and
cold
Принцесса,
я
потерян
и
замерз.
If
only
I
could
hold
Если
бы
я
только
мог
удержать
...
Such
a
burden,
Sara
Такая
обуза,
Сара.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Křesťan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.