Paroles et traduction DRUMMATIX - Туманами
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Воды
времени
Waters
of
time
Там
где-то
за
петлями
перелом
Somewhere
beyond
the
loops,
a
turning
point
Но
по
пути
на
лоне
волн
But
on
the
path,
among
the
waves
Холодно
как
зимой
мело
It's
cold,
like
a
winter's
song
То,
куда
б
тебя
море
привело
Where
will
the
sea
take
you?
Что
там
вдалеке
- не
видать
You
can't
see
what's
far
away
Ибо
там
белым
бело
в
этом
молоке
Because
it's
all
white
in
this
fog
Но
мы
плывём
мимо
скал
на
ритм
But
we
sail
past
the
rocks
to
the
rhythm
Родной
ладони
теплоты
Of
your
warm
touch
По
которой
тоска
внутри
For
which
my
heart
longs
Образ
в
памяти
An
image
in
my
memory
Хоть
твердили
не
бредить
им
Though
they
told
me
not
to
dream
of
it
Но
где
свидимся
мы
But
where
will
we
meet
Если
не
где-нибудь
впереди?
If
not
somewhere
ahead?
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Хоть
и
туда
порой
устанем
плыть
Though
we
sometimes
tire
of
sailing
there
Эти
суда
нельзя
остановить
These
ships
cannot
be
stopped
Не
перейти
вовек
налегке
нам
эти
заливы
We
can
never
cross
these
bays
on
foot
босиком
прямо
по
воде,
по
воде
Barefoot
across
the
water,
across
the
water
Среди
ненаписанных
страниц
Amongst
the
unwritten
pages
Будет
этот
миг
в
потоках
обыденных
верениц
This
moment
will
be
in
the
streams
of
ordinary
processions
И
он
всё
решит,
то
куда
поведет
полет
души:
And
it
will
decide
where
the
flight
of
the
soul
will
lead:
Либо
за
ширмой
но
в
тиши,
либо
к
подножию
вершин
Either
behind
the
screen
but
in
silence,
or
to
the
foot
of
the
peaks
Те
на
вид
будут
непокоримыми
They
will
seem
insurmountable
В
голове
баррикады
смети
на
миг
In
the
mind
the
barricades
are
swept
away
for
a
moment
И
пусть
внезапно
придет
беда
And
even
if
disaster
strikes
suddenly
Но
я
буду
рядом,
когда
I'll
be
there
when
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Окутаны
сердца
людей
туманами
-
Our
hearts
are
clouded
by
the
mist
-
Вроде
не
болит,
но
It
doesn't
hurt,
but
Став
одинокими
на
миг,
словно
фонари
When
we're
alone
for
a
moment,
like
lanterns
Кто
туда
вколет
адреналин?
Who
will
inject
us
with
adrenaline?
Видимо
снова
будем
мы:
Perhaps
it
will
be
us
again:
Моя
музыка,
я
и
ты
My
music,
me
and
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drummatix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.