Drunk Mate - Комментарий - traduction des paroles en allemand

Комментарий - Drunk Matetraduction en allemand




Комментарий
Kommentar
Не-не-не-не
Nein-nein-nein-nein
Ну эта хуйня сразу в бан идёт, однозначно
Nun, dieser Scheiß kommt sofort auf die Bannliste, definitiv
И что ты напишешь в этот раз?
Und was wirst du dieses Mal schreiben?
Мне кто-то написал новый комментарий. Говорят, в текстах нет смыслах (правда)
Mir hat jemand einen neuen Kommentar geschrieben. Sie sagen, in den Texten gäbe es keinen Sinn (stimmt)
Кто-то написал: "неоригинальный флоу нелепых тем не изменит призму" (чё ещё скажешь?)
Jemand schrieb: "Einfallsloser Flow von albernen Themen wird das Prisma nicht verändern" (was willst du noch sagen?)
Пишут мне, что я совсем пустой, как рядом со мной вот эта банка Pringles
Sie schreiben mir, dass ich völlig leer bin, wie diese Pringles-Dose neben mir
Строчат мне, что я совсем пустой, и от всех этих слов несёт лишь снобизмом
Sie kritzeln mir, dass ich völlig leer bin, und all diese Worte stinken nur nach Snobismus
Сука, как вы узнали? Неужели по глазам не понятно, что я глупый алкаш?
Mist, wie habt ihr das herausgefunden? Ist es an meinen Augen nicht erkennbar, dass ich ein dummer Alkoholiker bin?
Так меня звали, потому что постоянно на видосах я бухал как палач
So nannten sie mich, weil ich in Videos ständig gesoffen habe wie ein Scharfrichter
Слушай, чисто по секрету, чтобы даже не подумал о притворстве
Hör zu, ganz im Vertrauen, damit du nicht einmal an Heuchelei denkst
Это не образ, нахуй ваш Оскар. В жизни я ещё хуже
Das ist keine Rolle, scheiß auf euren Oscar. Im echten Leben bin ich noch schlimmer
Наверное, ты был прав, если в твоей голове, как обычно, прозвучало знал"
Wahrscheinlich hattest du Recht, wenn in deinem Kopf, wie üblich, "Ich wusste es" erklang
Не могло и быть иначе, потому что ты базаришь только правду, прямо как на допросах 6ix9ine
Es konnte nicht anders sein, weil du nur die Wahrheit sagst, genau wie bei den Verhören von 6ix9ine
Буду откровенен и поэтому признаюсь: много наболело, чтобы наконец совесть
Ich bin ehrlich und gestehe daher: Es hat sich viel angestaut, damit endlich das Gewissen
Помогла меня раскрыть она охотник, я заяц, и вот-вот ножом сдерёт кожу
Mir hilft, mich zu offenbaren sie ist die Jägerin, ich bin der Hase, und gleich zieht sie mir mit dem Messer die Haut ab
Начнём с того, что весь ф-ф-флоу действительно украл у Гарри Топора
Fangen wir damit an, dass der g-g-ganze Flow tatsächlich von Harry Topor geklaut ist
Чтобы после заливать: я не слушал никогда, но на деле был всегда его тайный фанат
Um danach zu behaupten: Ich habe ihn nie gehört, aber in Wirklichkeit war ich immer sein heimlicher Fan
Браво. Изи байт. Мирон и Beezy, RAM и Раут
Bravo. Einfacher Köder. Miron und Beezy, RAM und Raut
У всех перепиздил, никого не оставил. Мой style на них лишь нелепый фан-арт, boy
Von allen geklaut, niemanden ausgelassen. Mein Style ist für sie nur alberne Fan-Art, Junge
А ты что подумал? Я с детства бездарь, мажор на "мерсе"
Und was hast du gedacht? Ich bin von Kindheit an talentlos, ein Bonzenkind im "Mercedes"
Мой папа заработал миллиарды. Увы, для всех моих треков они бесполезны
Mein Vater hat Milliarden verdient. Leider sind sie für alle meine Tracks nutzlos
Как жаль. Мне в помощь накрутка. Побольше ботов, что не релиз, то шутка
Wie schade. Mir hilft nur Aufklicken. Mehr Bots, jede Veröffentlichung ein Witz
Живых нет просмотров, я не магистр чисел, куплю место в топах. Девиз "cash всё может"
Keine echten Aufrufe, ich bin kein Meister der Zahlen, ich kaufe mir einen Platz in den Charts. Das Motto ist "Geld macht alles möglich"
Пап, дай! Все рифмы в песнях это катастрофа.Сочиняя, я юзаю генератор слога
Papa, gib! Alle Reime in den Liedern sind eine Katastrophe. Beim Dichten benutze ich einen Silbengenerator
Что не знаю, посмотрю в словаре под боком.Ну, а как ты хочешь?
Was ich nicht weiß, schaue ich im Wörterbuch neben mir nach. Na, wie willst du es denn?
Рифма ради рифмы моё кредо. Быстрым темпом в барсах прячу беды
Reim um des Reimes willen ist mein Credo. Mit schnellem Tempo verstecke ich in den Bars Probleme
Бред и фарс о том, что быть победам, когда пишешь стих как Кирилл Бледный!
Unsinn und Farce darüber, dass Siege bevorstehen, wenn man Gedichte schreibt wie Kirill Bledny!
Всё про меня, ведь да, я на славу бы всё променял, но беден на душу
Alles über mich, denn ja, ich würde alles für Ruhm eintauschen, aber meine Seele ist arm
Всё про меня. За людей полный зал и за деньги мигом пожертвую дружбой
Alles über mich. Für ein volles Haus voller Leute und für Geld opfere ich sofort die Freundschaft
Всё про меня. Далеко не уеду на рэпе, покуда в нём скрыта нетрушность
Alles über mich. Ich werde mit Rap nicht weit kommen, solange darin Unaufrichtigkeit verborgen ist
Ты зарядил компромат в интернете, но вдруг осознал, что сейчас безоружен
Du hast im Internet kompromittierendes Material hochgeladen, aber plötzlich gemerkt, dass du jetzt unbewaffnet bist
Всё про меня, ведь да, я на славу бы всё променял, но беден на душу
Alles über mich, denn ja, ich würde alles für Ruhm eintauschen, aber meine Seele ist arm
Всё про меня. За людей полный зал и за деньги мигом пожертвую дружбой
Alles über mich. Für ein volles Haus voller Leute und für Geld opfere ich sofort die Freundschaft
Всё про меня. Далеко не уеду на рэпе, покуда в нём скрыта нетрушность
Alles über mich. Ich werde mit Rap nicht weit kommen, solange darin Unaufrichtigkeit verborgen ist
Ты зарядил компромат в интернете, но вдруг осознал, что сейчас безоружен
Du hast im Internet kompromittierendes Material hochgeladen, aber plötzlich gemerkt, dass du jetzt unbewaffnet bist
Я же беспонтовый недопародист на культуру, как дисс на жанр
Ich bin ja nur ein niveauloser Möchtegern-Parodist der Kultur, wie ein Diss gegen das Genre
Душный, бестолковый. Каждый новенький релиз это приз за кражу
Langweilig, dumm. Jede neue Veröffentlichung ist ein Preis für Diebstahl
Буду лёжа дома с жопой на диване воровать, что вы делали годами
Ich werde zu Hause mit dem Arsch auf dem Sofa liegen und klauen, was ihr jahrelang gemacht habt
Друже, будь так добр, ты же не оставишь это в тайне, напиши свой комментарий
Liebe, sei so gut, du wirst das doch nicht geheim halten, schreib deinen Kommentar





Writer(s): вотяков семён александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.