Paroles et traduction Drunken Tiger feat. Bizzy & Junoflo - Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시간이
해결해
준단
달콤한
말에
속아
ok
Fooled
by
the
sweet
words
that
time
would
resolve
it
ok
침대보다
소파가
더
편했던
날
The
days
when
I
preferred
the
sofa
to
the
bed
이젠
눈을
뜨면
party
in
the
ten
ten
Now
when
I
open
my
eyes
it's
a
party
in
the
ten
ten
And
she
just
wanna
do
it
for
the
clout
(bang,
bang)
And
she
just
wanna
do
it
for
the
clout
(bang,
bang)
Killa
on
the
beat,
how
you
talking
peace?
Killa
on
the
beat,
how
you
talking
peace?
Tiger
told
me
to
kill
'em
so
I'm
off
the
leash
Tiger
told
me
to
kill
'em
so
I'm
off
the
leash
Dino
on
the
beat,
Dino
on
the
beat
Dino
on
the
beat,
Dino
on
the
beat
야
하나
더
가져와
막걸리랑
hennessy
Hey
bring
me
another
one
of
that
makgeolli
and
hennessy
어깨랑
주머니
무거워지네
balance
ok
My
shoulders
and
pockets
are
getting
heavy
balance
ok
Supreme
and
Palace
사도
내
주머니는
불룩해
I'm
dripping
in
Supreme
and
Palace
my
pockets
are
bulging
쇼핑
끝난
다음에
어서
와
내
palace
ok
When
you're
done
shopping
come
to
my
palace
ok
Came
a
long
way
from
selling
clothes
up
in
Dallas
Came
a
long
way
from
selling
clothes
up
in
Dallas
절대
내
시간은
부정
못해
(부정
못해)
Never
neglecting
my
time
(neglecting
my
time)
태어날
때부터
이미
갖고
있는
chalice
The
chalice
I've
had
since
birth
야
덤벼라
난
너희들에
challenge
Hey
charge
at
me
I
challenge
you
Feel
good
yeah,
we
'bout
it,
'bout
it
Feel
good
yeah,
we
'bout
it,
'bout
it
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
We
go
godzilla
with
no
insurance
We
go
godzilla
with
no
insurance
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
여기서
저기
널려진
저기서
여기
벌려진
Scattered
here
and
there
spread
out
there
gathered
here
and
there
여기서
여기
출발한
저기
기억에
역에서
Started
here
from
here
memories
back
to
the
station
동서남북
돌리다가
돌아온
역엔
처음이자
마지막
Spinning
east
west
south
and
north
back
to
the
station
the
start
and
the
end
시작점에서
돌아간
머리
A
head
that's
gone
full
circle
거기서
거기
도토리
키
재기
여기서
여기
Raised
an
acorn
tree
there
to
there
here
to
here
Hey
여기서
여기
잠깐만
거기서
거기
Hey
here
to
here
just
a
moment
there
to
there
벽걸이
거울에
비친
거울에
비친
거울에
비친
너너너너
Reflected
in
the
mirror
on
the
wall
reflected
in
the
mirror
reflected
in
the
mirror
you
you
you
범
모르는
겨
묻은
가재
개편에
더더더더
A
crab
that
doesn't
know
its
place
a
shrimp
that's
been
covered
up
more
and
more
더빙세빙
계속해서
덮히는
더빙
dubbing
dubbing
continues
to
be
covered
by
dubbing
더더더
덥히는
더빙
겹치는
character
machine
dubbing
gets
hotter
and
hotter
overlapping
character
machine
My
pedigrees
in
ya
DNA
내가
네
애비
My
pedigrees
in
ya
DNA
I'm
your
daddy
재빨리
여기저기
날러도
내
손금에
걷지
No
matter
how
fast
I
fly
here
and
there
I
still
walk
in
the
palm
of
my
hand
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
We
go
godzilla
with
no
insurance
We
go
godzilla
with
no
insurance
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시작은
초라했지만
기대를
한
적
없지
The
start
was
shabby
but
I
never
expected
much
뒤가
구린
놈들
항상
지저분한
마무리가
Those
with
dirty
behinds
always
end
up
in
a
mess
마무리가
안
되고도
답답하게
까부니까
Because
the
ending
is
never
done
and
I'm
suffocating
from
the
nagging
밑도
끝도
없이
참을
인
자
세
번
맘속
문신
새기니까
Endlessly
patient
to
the
point
of
getting
a
third
tattoo
on
my
mind
미친
지친
세상에
익숙해
꾹
참으니까
I'm
used
to
this
crazy
exhausted
world
so
I
just
bear
with
it
It's
okay
이해한다니까
It's
okay
I
understand
피곤하지
피곤해서
두
눈을
감을
테니까
I'm
tired
so
I'm
gonna
close
my
eyes
더러운
꼴
못
보는
결벽증
심한
인간이야
A
human
with
a
severe
obsessive-compulsive
disorder
who
can't
bear
to
see
anything
dirty
한
길을
고집했지
B.I
Double
Z
Y
I've
stuck
to
one
path
B.I
Double
Z
Y
끝날
때까지
끝난
게
다
아니니까
Because
it's
not
over
until
it's
over
시비라도
걸어
봐라
끝을
보는
거야
Come
on
and
make
trouble
let's
see
the
end
Sick
of
this
life
but
I
don't
wanna
fight
Sick
of
this
life
but
I
don't
wanna
fight
젊은
피
힘을
빌려
맞춰
가는
balance
Balancing
act
with
the
borrowed
strength
of
youth
짧은
머릴
기르기
전에
인내심을
길러
Grow
out
your
short
hair
and
build
patience
장인
정신으로
한
땀
한
땀이
실려
With
the
spirit
of
a
craftsman
every
drop
of
sweat
is
realized
시작하면돼
시작하면돼
huh
If
you
start
you
can
do
it
if
you
start
you
can
do
it
huh
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
시발점
시발점
시발점
시발점
Starting
point
starting
point
starting
point
starting
point
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Park
1
Bumaye (Remix) [feat. Bizzy & 버논]
2
Intro
3
Timeless (feat. RM)
4
Beautiful (feat. WHO$)
5
Double Up (feat. Yoonmirae, Bizzy & Junoflo)
6
Nicotine Blues (feat. Ann One & Carmine Ioanna)
7
Do I Lust For You (feat. BIBI)
8
Fireball (feat. Junoflo & Micki Eyes)
9
I Love You Too (feat. Yoonmirae)
10
Let Me Ride (feat. Yoonmirae)
11
I′m Not Regular (feat. MRSHLL)
12
Clap (feat. Kim Jong Kook, EUN JIWON, Defconn & HaHa)
13
Sex, Love, Poetry (feat. Myka9)
14
Gunznrozes (feat. SUPERBEE & myunDo)
15
Yet
16
44 (feat. Bizzy)
17
SKIT 05 (Mother Says)
18
SKIT 04 (Nowadays)
19
SKIT 03 (Love is)
20
Short Poem
21
SKIT 02 (Father Says)
22
Van Gogh
23
Where Do I Go
24
Skit 01 (0661 Da Vinci Code)
25
Mantra
26
Relay Slay (feat. Yoonmirae, Bizzy, Junoflo & Styliztik Jones)
27
Party In the Bu (feat. Yoonmirae, Bizzy, Junoflo & Styliztik Jones)
28
Gozip2 (feat. Bizzy, QM & TAKEONE)
29
Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
30
A Tiger Named JK (feat. MC Meta & Dok2)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.