Paroles et traduction Drunken Tiger feat. Bizzy & Junoflo - Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
Начало (feat. Bizzy & Junoflo)
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시간이
해결해
준단
달콤한
말에
속아
ok
Поверив
сладким
речам,
что
время
лечит,
окей
침대보다
소파가
더
편했던
날
В
те
дни
диван
был
удобнее
кровати
이젠
눈을
뜨면
party
in
the
ten
ten
Теперь,
когда
я
открываю
глаза,
вечеринка
на
десятку
из
десяти
And
she
just
wanna
do
it
for
the
clout
(bang,
bang)
И
она
просто
хочет
сделать
это
ради
хайпа
(бах,
бах)
Killa
on
the
beat,
how
you
talking
peace?
Убийца
на
бите,
как
ты
можешь
говорить
о
мире?
Tiger
told
me
to
kill
'em
so
I'm
off
the
leash
Тайгер
сказал
мне
убить
их,
так
что
я
сорвался
с
цепи
Dino
on
the
beat,
Dino
on
the
beat
Дино
на
бите,
Дино
на
бите
야
하나
더
가져와
막걸리랑
hennessy
Эй,
принеси
ещё
макколи
и
хенесси
어깨랑
주머니
무거워지네
balance
ok
Мои
плечи
и
карманы
оттянуты,
баланс
в
порядке
Supreme
and
Palace
사도
내
주머니는
불룩해
Supreme
и
Palace,
но
мои
карманы
все
равно
набиты
쇼핑
끝난
다음에
어서
와
내
palace
ok
После
шоппинга
добро
пожаловать
в
мой
дворец,
окей
Came
a
long
way
from
selling
clothes
up
in
Dallas
Прошел
долгий
путь
с
тех
пор,
как
продавал
одежду
в
Далласе
절대
내
시간은
부정
못해
(부정
못해)
Никто
не
вправе
судить
о
моем
времени
(не
вправе
судить)
태어날
때부터
이미
갖고
있는
chalice
Кубок
у
меня
с
рождения
야
덤벼라
난
너희들에
challenge
Эй,
нападайте,
я
ваш
вызов
Feel
good
yeah,
we
'bout
it,
'bout
it
Чувствую
себя
прекрасно,
да,
мы
на
высоте,
на
высоте
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
Я
знаю,
они
завидуют,
я
знаю,
им
стыдно
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
Ведь
каждая
история,
что
я
слышал,
была
приукрашена
We
go
godzilla
with
no
insurance
Мы
как
Годзилла
без
страховки
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
Эй,
Джей,
я
слишком
крут,
пусть
он
сам
расскажет
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
여기서
저기
널려진
저기서
여기
벌려진
Здесь
и
там
разбросаны,
там
и
здесь
раскинуты
여기서
여기
출발한
저기
기억에
역에서
Здесь,
откуда
я
начал,
там,
на
станции
воспоминаний
동서남북
돌리다가
돌아온
역엔
처음이자
마지막
Кружась
на
все
четыре
стороны,
я
вернулся
к
начальной
и
конечной
станции
시작점에서
돌아간
머리
Голова,
вернувшаяся
к
исходной
точке
거기서
거기
도토리
키
재기
여기서
여기
Там
и
тут,
все
меряются
одним
и
тем
же
Hey
여기서
여기
잠깐만
거기서
거기
Эй,
подожди
минутку,
там
и
тут
벽걸이
거울에
비친
거울에
비친
거울에
비친
너너너너
Ты,
ты,
ты,
ты,
отраженный
в
зеркале,
которое
отражается
в
зеркале,
которое
висит
на
стене
범
모르는
겨
묻은
가재
개편에
더더더더
Рак
не
знает,
что
он
грязный,
еще
больше,
еще
больше,
еще
больше
더빙세빙
계속해서
덮히는
더빙
Дубляж,
дубляж,
дубляж,
который
постоянно
перекрывается
더더더
덥히는
더빙
겹치는
character
machine
Дубляж,
который
становится
все
горячее,
машина
персонажей
My
pedigrees
in
ya
DNA
내가
네
애비
Моя
родословная
в
твоей
ДНК,
я
твой
отец
재빨리
여기저기
날러도
내
손금에
걷지
Даже
если
ты
быстро
улетишь,
ты
будешь
идти
по
моей
ладони
I
know
they
been
jealous,
I
know
they
embarrassed
Я
знаю,
они
завидуют,
я
знаю,
им
стыдно
'Cause
every
story
that
I
heard
it's
been
embellished
Ведь
каждая
история,
что
я
слышал,
была
приукрашена
We
go
godzilla
with
no
insurance
Мы
как
Годзилла
без
страховки
Ayo
J
I'm
too
lit,
I'll
let
him
tell
it
Эй,
Джей,
я
слишком
крут,
пусть
он
сам
расскажет
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시작은
초라했지만
기대를
한
적
없지
Начало
было
скромным,
но
я
никогда
не
питал
иллюзий
뒤가
구린
놈들
항상
지저분한
마무리가
Ублюдки
с
грязным
прошлым
всегда
плохо
кончают
마무리가
안
되고도
답답하게
까부니까
И
поскольку
конец
так
и
не
наступил,
они
продолжают
тупить
밑도
끝도
없이
참을
인
자
세
번
맘속
문신
새기니까
Терпение
- это
добродетель,
трижды
вытатуировал
я
в
своем
сердце
미친
지친
세상에
익숙해
꾹
참으니까
Я
привык
к
этому
безумному,
измотанному
миру,
поэтому
стиснул
зубы
It's
okay
이해한다니까
Все
в
порядке,
я
понимаю
피곤하지
피곤해서
두
눈을
감을
테니까
Я
устал,
поэтому
закрою
глаза
더러운
꼴
못
보는
결벽증
심한
인간이야
Я
тот,
кто
не
может
видеть
грязь,
у
меня
мизофобия
한
길을
고집했지
B.I
Double
Z
Y
Я
шел
по
одной
дороге,
B.I
Double
Z
Y
끝날
때까지
끝난
게
다
아니니까
Это
еще
не
конец,
пока
не
наступит
конец
시비라도
걸어
봐라
끝을
보는
거야
Попробуй
бросить
мне
вызов,
я
иду
до
конца
Sick
of
this
life
but
I
don't
wanna
fight
Меня
тошнит
от
этой
жизни,
но
я
не
хочу
драться
젊은
피
힘을
빌려
맞춰
가는
balance
Молодая
кровь,
баланс,
который
достигается
с
помощью
силы
짧은
머릴
기르기
전에
인내심을
길러
Прежде
чем
отращивать
короткие
волосы,
наберись
терпения
장인
정신으로
한
땀
한
땀이
실려
В
каждый
стежок
вложен
дух
мастера
시작하면돼
시작하면돼
huh
Просто
начни,
просто
начни,
ха
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
시발점
시발점
시발점
시발점
Исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка,
исходная
точка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Park
1
Bumaye (Remix) [feat. Bizzy & 버논]
2
Intro
3
Timeless (feat. RM)
4
Beautiful (feat. WHO$)
5
Double Up (feat. Yoonmirae, Bizzy & Junoflo)
6
Nicotine Blues (feat. Ann One & Carmine Ioanna)
7
Do I Lust For You (feat. BIBI)
8
Fireball (feat. Junoflo & Micki Eyes)
9
I Love You Too (feat. Yoonmirae)
10
Let Me Ride (feat. Yoonmirae)
11
I′m Not Regular (feat. MRSHLL)
12
Clap (feat. Kim Jong Kook, EUN JIWON, Defconn & HaHa)
13
Sex, Love, Poetry (feat. Myka9)
14
Gunznrozes (feat. SUPERBEE & myunDo)
15
Yet
16
44 (feat. Bizzy)
17
SKIT 05 (Mother Says)
18
SKIT 04 (Nowadays)
19
SKIT 03 (Love is)
20
Short Poem
21
SKIT 02 (Father Says)
22
Van Gogh
23
Where Do I Go
24
Skit 01 (0661 Da Vinci Code)
25
Mantra
26
Relay Slay (feat. Yoonmirae, Bizzy, Junoflo & Styliztik Jones)
27
Party In the Bu (feat. Yoonmirae, Bizzy, Junoflo & Styliztik Jones)
28
Gozip2 (feat. Bizzy, QM & TAKEONE)
29
Genesis (feat. Bizzy & Junoflo)
30
A Tiger Named JK (feat. MC Meta & Dok2)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.