Paroles et traduction Drupi - Canta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
senti
che
musica
sotto
Вы
не
слышите,
что
музыка
под
Ai
tuoi
passi
un
po′
stanchi
Ваши
шаги
немного
устали
Sotto
i
giorni
che
vanno
avanti
Под
днями,
которые
идут
вперед
Sotto
le
ali
già
chiuse?
Под
уже
закрытыми
крыльями?
E
da
un
silenzio
anch'io
И
от
молчания
я
тоже
Non
senti
che
musica
sotto
Вы
не
слышите,
что
музыка
под
Sotto
a
una
vecchia
paura
Под
старым
страхом
Sotto
la
luce
che
adesso
è
sicura
Под
светом,
который
теперь
безопасен
Sotto
gli
altri
rumori?
Под
другим
шумом?
Se
tu
canti
Если
вы
поете
Noi
restiamo
soli
Мы
остаемся
одни
Sotto
la
maglietta
nera
Под
черной
футболкой
Che
ti
sei
tolta
in
fretta
Что
ты
быстро
ушла
La
prima
sera
В
первый
вечер
Che
musica
c′era
Какая
была
музыка
Che
musica
c'era?
Какая
там
была
музыка?
Sotto
nella
mia
pelle
Ниже
в
моей
коже
Tu
vedevi
il
cielo
e
poi
le
stelle
Ты
видел
небо,
а
потом
звезды
Che
musica
c'era
Какая
была
музыка
Che
musica
c′era?
Какая
там
была
музыка?
Non
senti
che
musica
sotto
Вы
не
слышите,
что
музыка
под
Tutti
i
sì
che
ho
gridato
Все
да,
что
я
кричал
Sotto
al
rimorso
che
ti
ha
sfiorato
Под
раскаянием,
которое
охватило
тебя
E
sotto
al
mare
che
ho
dato?
А
под
море,
что
я
дал?
Senza
prendere
fiato,
fiato
Задыхаясь,
задыхаясь
Sotto
la
maglietta
nera
Под
черной
футболкой
Che
ti
sei
tolta
in
fretta
Что
ты
быстро
ушла
La
prima
sera
В
первый
вечер
Che
musica
c′era
Какая
была
музыка
Che
musica
c'era?
Какая
там
была
музыка?
Sotto
nella
mia
pelle
Ниже
в
моей
коже
Tu
vedevi
il
cielo
e
poi
le
stelle
Ты
видел
небо,
а
потом
звезды
Che
musica
c′era
Какая
была
музыка
Che
musica
c'era?
Какая
там
была
музыка?
Spogliati
ancora
così
Разделись
еще
так
Non
senti
sotto
che
musica
c′è?
Разве
ты
не
слышишь,
что
за
музыка?
Cantaci
sopra
con
me
Спой
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anelli Gianpiero, Dato Rosa Dorina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.