Paroles et traduction Drupi - Ho sbagliato secolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho sbagliato secolo
I've Got the Wrong Century
Io
non
seguo
la
normale
evoluzione
I
don't
follow
the
normal
evolution
Sono
perso
in
un'altra
dimensione
I
am
lost
in
another
dimension
Incollato
a
questo
pianoforte
acustico
Glued
to
this
acoustic
piano
La
grafite
ha
per
me
un
profumo
magico
Graphite
has
a
magical
scent
for
me
E
mi
fa
bene
salutare
le
persone
And
it
does
me
good
to
greet
people
Sono
attratto
dalla
buona
educazione
I
am
attracted
to
good
manners
Sì,
lo
so,
che
non
mi
sono
collegato
Yes,
I
know,
that
I
am
not
connected
Ma
l'elettronica
non
mi
ha
mai
conquistato
But
electronics
has
never
conquered
me
Non
mi
piace
questa
logica
industriale
I
don't
like
this
industrial
logic
Ti
consiglio
di
convincerti,
fa
male
I
advise
you
to
convince
yourself,
it
hurts
E,
per
quanto
io
mi
possa
ricordare
And,
as
far
as
I
can
remember
Non
mi
sono
mai
lasciato
abbindolare
I
have
never
let
myself
be
taken
in
Ho
imparato
a
cavalcare
senza
sella
I
learned
to
ride
without
a
saddle
Quando
il
buio
nascondeva
la
mia
stella
When
the
darkness
hid
my
star
Sì,
lo
so,
potevo
andare
più
lontano
Yes,
I
know,
I
could
have
gone
further
Ma
la
guerra
non
la
vince
mai
un
indiano
But
the
war
is
never
won
by
an
Indian
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
invertito
il
senso
I've
reversed
the
meaning
Perché
il
senso
non
mi
piace
Because
I
don't
like
the
meaning
Non
voglio
vivere
come
un
rapace
I
don't
want
to
live
as
a
bird
of
prey
L'unica
cosa
che
mi
fa
sentire
grande
The
only
thing
that
makes
me
feel
great
È
che
ti
amo
con
un
cuore
da
gigante
Is
that
I
love
you
with
a
giant
heart
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Non
mi
piace
questa
umana
agitazione
I
don't
like
this
human
agitation
Che
produce
solo
stress
e
delusione
Which
only
produces
stress
and
disappointment
Il
rispetto
che
io
sento
per
la
gente
The
respect
I
feel
for
people
È
qualcosa
che
fa
bella
la
mia
mente
Is
something
that
makes
my
mind
beautiful
E
quest'amore
che
è
cresciuto
dalla
pelle
And
this
love
that
has
grown
from
the
skin
È
per
sempre
la
mia
musica
ribelle
Is
my
rebellious
music
forever
Sì,
lo
so,
che
non
mi
sono
allineato
Yes,
I
know,
that
I
am
not
aligned
Ma
qualcuno
il
compromesso
l'ha
inventato
But
somebody
invented
the
compromise
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
invertito
il
senso
I've
reversed
the
meaning
Perché
il
senso
non
mi
piace
Because
I
don't
like
the
meaning
Non
voglio
vivere
come
un
rapace
I
don't
want
to
live
as
a
bird
of
prey
L'unica
cosa
che
mi
fa
sentire
grande
The
only
thing
that
makes
me
feel
great
È
che
ti
amo
con
un
cuore
da
gigante
Is
that
I
love
you
with
a
giant
heart
E
sono
libero
And
I
am
free
Io
sono
scomodo
I
am
uncomfortable
Anacronistico
Anachronistic
Ma
il
mio
pensiero
è
proiettato
nel
3000
But
my
thought
is
projected
into
the
3000
E
ho
sbagliato
secolo
And
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Ho
sbagliato
secolo
I've
got
the
wrong
century
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.dato, Drupi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.