Paroles et traduction Drupi - Lascerò
Lascerò
a
chi
non
vede
Оставлю
тем,
кто
не
видит
Quello
sguardo
senza
voce
Этот
безмолвный
взгляд
Le
battaglie
a
cui
non
credo
più
Битвы,
в
которые
я
больше
не
верю
La
noia
che
mi
butta
giù
Скука,
которая
бросает
меня
вниз
Non
so
perché
Я
не
знаю,
почему
Non
so
per
chi
Не
знаю,
для
кого
Né
da
cosa
sto
scappando
Ни
от
чего
я
убегаю
Lascerò
a
quella
sposa
Я
оставлю
эту
невесту
La
dolcezza
di
un′attesa
Сладость
ожидания
Le
fatiche
di
una
realtà
Труды
реальности
Due
stanze
di
felicità
Две
комнаты
счастья
Non
so
perché
Я
не
знаю,
почему
Non
so
per
chi
Не
знаю,
для
кого
Né
da
cosa
sto
scappando
Ни
от
чего
я
убегаю
Lascerò
che
si
prenda
la
luna
Я
позволю
ему
взять
Луну
Quello
che
mi
portava
fortuna
Что
принесло
мне
удачу
Lascerò
un
ricordo
Я
оставлю
память
Che
non
dormiva
mai
Который
никогда
не
спал
E
partirò
dalla
riva
И
отправлюсь
с
берега
Che
hanno
aperto
da
poco
Которые
недавно
открылись
E
farò
come
il
vento
di
mare
И
сделаю,
как
морской
ветер
Che
forte
va
Что
громко
идет
Lascerò
a
quel
bambino
Я
оставлю
этого
ребенка
Una
strada
da
tentare
Путь
к
искушению
Una
stella
che
non
pianga
più
Звезда,
которая
больше
не
плачет
Un
cielo
grande
e
blu
Большое
синее
небо
Non
so
perché
Я
не
знаю,
почему
Non
so
per
chi
Не
знаю,
для
кого
Né
da
cosa
sto
scappando
Ни
от
чего
я
убегаю
Lascerò
che
si
prenda
la
luna
Я
позволю
ему
взять
Луну
Quello
che
mi
portava
fortuna
Что
принесло
мне
удачу
Lascerò
un
ricordo
Я
оставлю
память
Che
non
dormiva
mai
Который
никогда
не
спал
E
partirò
dalla
riva
И
отправлюсь
с
берега
Che
hanno
aperto
da
poco
Которые
недавно
открылись
E
farò
come
il
vento
di
mare
И
сделаю,
как
морской
ветер
Che
forte
va
Что
громко
идет
Lascerò
alla
mia
donna
Я
оставлю
свою
женщину
Un
biglietto
già
pagato
Билет
уже
оплачен
Perché
venga
quando
lo
vorrà
Пусть
придет,
когда
захочет.
Di
certo
lei
mi
troverà
Конечно,
она
найдет
меня.
Non
so
perché
Я
не
знаю,
почему
Non
so
per
chi
Не
знаю,
для
кого
E
intanto
vado
via
da
qui
А
пока
я
ухожу
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Belloni, Gianpiero Anelli, Giovanni Belleno, Rosa Dorina Dato, Vittorio De Scalzi, Domenico Di Palo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.