Paroles et traduction Drupi - Ma io rìnascerò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma io rìnascerò
Я вновь рожусь
C′è
qualcosa
che
mi
sfugge
Что-то
меня
ускользает,
Come
una
spina
che
mi
punge
Как
заноза,
что
во
мне
играет.
C'è
qualcosa
che
non
brilla
Что-то
не
блестит,
Non
fa
nemmeno
una
scintilla
Даже
искры
не
испускает.
Ma
cos′è
che
non
va
più
bene
in
me?
Что
же
во
мне
не
так?
Che
cos'è
che
non
scivola
e
perché?
Что
не
ладится,
и
почему
всё
в
брак?
Prima
ero
un
prato
dove
sedevi,
innamorata
Раньше
я
был
лугом,
где
ты
сидела,
влюбленная,
E
adesso
cado
come
una
foglia
un
po'
bagnata
А
теперь
падаю,
словно
лист,
дождём
промокший.
C′è
qualcosa
che
mi
rompe
Что-то
меня
ломает,
E
non
è
una
ruga
nuova
sulla
fronte
И
это
не
новая
морщинка
на
лбу,
Ma
troppe
cose
belle
da
lasciare
А
слишком
много
прекрасного,
что
нужно
оставить,
Troppe
strade
nuove
da
imparare
Слишком
много
новых
дорог,
что
нужно
узнать.
Ma
cos′è
che
non
va
più
bene
in
me?
Что
же
во
мне
не
так?
Che
cos'è
che
non
scivola
e
perché?
Что
не
ладится,
и
почему
всё
в
брак?
Prima
ridevo
e
cantavo
a
squarciagola
Раньше
я
смеялся
и
пел
во
всё
горло,
E
adesso
tremo
se
devo
dire
una
parola
А
теперь
дрожу,
если
нужно
сказать
хоть
слово.
Ma
io
rinascerò,
io
rinascerò
Но
я
вновь
рожусь,
я
вновь
рожусь,
Darò
più
acqua
alle
radici
Больше
воды
дам
корням,
E
su
cose
più
felici
mi
attaccherò
И
за
счастливые
вещи
уцеплюсь.
E
quanti
fiori
metterò?
И
сколько
цветов
я
посажу?
Rossi,
più
rossi
che
si
può
Красных,
краснее
не
бывает,
E
allora
ti
farò
impazzire
И
тогда
я
сведу
тебя
с
ума
Con
il
profumo
che
farò
Ароматом,
что
источаю.
Perché
io
rinascerò
Ведь
я
вновь
рожусь,
Io
rinascerò
Я
вновь
рожусь,
Darò
più
acqua
alle
radici
Больше
воды
дам
корням,
E
su
cose
più
felici
mi
attaccherò
И
за
счастливые
вещи
уцеплюсь.
E
quanti
fiori
metterò?
И
сколько
цветов
я
посажу?
Rossi,
più
rossi
che
si
può
Красных,
краснее
не
бывает,
E
allora
ti
farò
impazzire
И
тогда
я
сведу
тебя
с
ума
Con
il
profumo
che
farò
Ароматом,
что
источаю.
Perché
io
rinascerò
Ведь
я
вновь
рожусь,
Io
rinascerò
Я
вновь
рожусь,
Darò
più
acqua
alle
radici
Больше
воды
дам
корням,
E
su
cose
più
felici
mi
attaccherò
И
за
счастливые
вещи
уцеплюсь.
E
quanti
fiori
metterò?
И
сколько
цветов
я
посажу?
Rossi,
più
rossi
che
si
può
Красных,
краснее
не
бывает,
E
allora
ti
farò
impazzire
И
тогда
я
сведу
тебя
с
ума
Con
il
profumo
che
farò
Ароматом,
что
источаю.
E
allora
ti
farò
impazzire
И
тогда
я
сведу
тебя
с
ума,
Perché
così
ti
piacerò
Ведь
так
я
тебе
понравлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Dato, Drupi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.