Paroles et traduction Drupi - Parla con me
No,
questa
notte
non
passerà
No,
this
night
will
not
pass
Questo
vento
si
calmerà
This
wind
will
calm
down
E
la
mia
sete
si
spegnerà
And
my
thirst
will
go
away
E
tu,
tu
che
dormi
vicino
a
me
And
you,
you
who
sleep
next
to
me
Stai
ridendo
chissà
perché
You're
laughing
for
some
reason
Cosa
sogni,
chissà
cos'è
What
are
you
dreaming
of,
I
wonder
what
Se
non
rimani
abbracciata
a
me
If
you
don't
stay
cuddling
me
Tutto
il
freddo
del
mondo
è
All
the
cold
in
the
world
is
Come
uno
spillo
dentro
me
Like
a
needle
inside
me
Parla
con
me
dolcemente
Talk
to
me
softly
Se
parli
si
pulisce
la
mente
If
you
talk,
my
mind
becomes
clear
Tu
parla
che
torna
il
coraggio
You
talk,
and
I
regain
the
courage
Di
credere
ancora
in
quello
che
faccio
To
believe
once
again
in
what
I
do
Parla
con
me
dolcemente
Talk
to
me
softly
Parla
che
il
cuore
lo
sente
Talk,
and
my
heart
feels
it
E
l'amore
mi
arriva
al
cervello
And
love
goes
to
my
brain
Ho
solo
bisogno
di
quello
I
only
need
that
E
il
gelo
del
mondo
sparisce
And
the
cold
of
the
world
goes
away
Perché
quest'amore
Because
this
love
Tocca
e
guarisce
Touches
and
heals
Parla
con
me
dolcemente
Talk
to
me
softly
Parla
che
nessuno
ci
sente
Talk,
and
no
one
hears
us
E
il
sangue
diventa
corallo
And
the
blood
becomes
coral
Tu
sorridimi
anche
se
sbaglio
Smile
at
me
even
if
I'm
wrong
Fermati
un
attimo
Stop
for
a
moment
Ascoltati
Listen
to
yourself
Mentre
curiosa
mi
senti
As
I
curiously
listen
to
you
Questa
notte
mi
piaci
per
sempre
Tonight,
I
love
you
forever
In
certi
momenti
At
certain
moments
Cosa
sogni,
chissà
cos'è
What
are
you
dreaming
of,
I
wonder
what
Nei
miei
modi
trovo
segni
di
noi
In
my
ways,
I
find
signs
of
us
Il
tempo
che
c'è
The
time
we
have
Mi
va
di
passarlo
con
te
I
want
to
spend
it
with
you
Distrattamente
non
saprai
mai
Carelessly,
you'll
never
know
Quanto
sei
importante
How
important
you
are
Respira
lentamente
e
parla
con
me
Breathe
slowly
and
talk
to
me
No,
questa
notte
non
passerà
No,
this
night
will
not
pass
E
la
nebbia
sulla
città
And
the
fog
on
the
city
Con
il
sole
si
seccherà
With
the
sun,
it
will
dry
up
E
tu
che
ti
svegli
vicino
a
me
And
you
who
wake
up
next
to
me
Apri
gli
occhi
e
qualcosa
c'è
Open
your
eyes
and
there's
something
Che
si
accende,
chissà
cos'è
That
lights
up,
I
wonder
what
Parla
con
me
dolcemente
Talk
to
me
softly
Parla
che
il
cuore
lo
sente
Talk,
and
my
heart
feels
it
L'amore
mi
arriva
al
cervello
Love
goes
to
my
brain
E
ho
solo
bisogno,
bisogno
di
quello
And
I
only
need,
I
need
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Denia Tarenzi-simonlucca, ástor Piazzolla, Horacio Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.