Drupi - Pericolo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drupi - Pericolo




Pericolo
Danger
Soffia un vento che non vuole aspettare
A wind is blowing that does not want to wait
È in arrivo qualcosa, non si vuole fermare
Something is coming, it does not want to stop
E come un rumore di passi lontani
And like a noise of distant footsteps
È il rumore di ieri che diventa domani
It is the noise of yesterday that becomes tomorrow
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
La storia scrive una vecchia canzone
History writes an old song
Con la solita rabbia e la stessa passione
With the usual anger and the same passion
E mentre tu continui a ballare
And while you continue to dance
Qualcuno si alza e vorrebbe parlare
Someone stands up and wants to talk
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
Per un'idea alle volte si muore
Sometimes you die for an idea
E per una donna si potrebbe lottare
And for a woman you could fight
Roba da matti...
Crazy stuff...
Vedi, invece adesso sembra tutto spento
See, instead now everything seems off
Cosa darei per vederti tornare
What I would give to see you come back
Allora mi sveglio e sono pronto a sognare
Then I wake up and I'm ready to dream
La storia torna e non ti vuole aspettare
The story comes back and does not want to wait for you
Oggi sono fuori e sto aspettando il mare!
Today I'm out and I'm waiting for the sea!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
E adesso son passati quasi cinquant'anni
And now almost fifty years have passed
E loro li han vissuti senza troppi danni
And they have lived them without too much damage
Ed ora m'incazzo e non riesco a capire
And now I get pissed off and I can't understand
Quando vedo qualcuno che non vuole volare
When I see someone who does not want to fly
E adesso o dopo ci dobbiamo fermare
And now or later we have to stop
Cammina cammina, si avvicina il mare
Walk walk, the sea is approaching
Il mare è sporco e senza religione
The sea is dirty and without religion
Ma quale religione se non c'è più amore?
But what religion if there is no more love?
Cosa darei per vederti tornare
What I would give to see you come back
Allora mi sveglio e sono pronto a sognare
Then I wake up and I'm ready to dream
La storia torna e non ti vuole aspettare
The story comes back and does not want to wait for you
Oggi sono fuori e sto aspettando il mare!
Today I'm out and I'm waiting for the sea!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!
Pericolo!
Danger!





Writer(s): Dorina Dato, Giampiero Anelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.