Drupi - Vieni a prendermi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drupi - Vieni a prendermi




Vieni a prendermi
Приди за мной
Sono qui seduto
Я сижу здесь
E sto pensando a te
И думаю о тебе
In questa notte di stelle e solitudine
В эту ночь звезд и одиночества
Guardo una foto di noi
Смотрю на нашу фотографию
E immagino che
И представляю, что
Anche la luna mi sorrida
Даже луна мне улыбается
E mi parli un po′ di te
И немного рассказывает о тебе
Un po' di te
Немного о тебе
Sono qui seduto
Я сижу здесь
E sto pensando a te
И думаю о тебе
E non so come stai
И не знаю, как ты
E nemmeno come sei
И даже как выглядишь
Sei sempre stata fatta così
Ты всегда была такой
E non te ne frega niente
И тебе все равно
Di tutta questa gente
На всех этих людей
Ma io non mi arrenderò
Но я не сдамся
Per te il buio attraverserò
Ради тебя пройду сквозь тьму
E quando mi vedrai, io di dirò:
И когда ты увидишь меня, я скажу:
"Ehi bambina
"Эй, девочка
Ma questa sera che profumo hai?
Какой у тебя сегодня аромат?
Ehi bambina
Эй, девочка
Queste notte dove dormirai?
Где ты будешь спать этой ночью?
Ehi bambina
Эй, девочка
I tuoi sogni, ora dove li hai?
Где теперь твои мечты?
Tu, dove li hai?
Где они у тебя?
Ehi bambina, dove sei?"
Эй, девочка, где ты?"
Sono qui seduto
Я сижу здесь
E sto pensando a te
И думаю о тебе
È una corsa intorno al mondo
Это гонка вокруг света
Questa storia con te
Эта история с тобой
Non so dove sei
Не знаю, где ты
Nemmeno con chi stai
Даже с кем ты
Ma non m′importa niente
Но мне все равно
E cercherò in mezzo alla gente
И я буду искать тебя среди людей
Ma io non mi arrenderò
Но я не сдамся
Per te il buio attraverserò
Ради тебя пройду сквозь тьму
E quando mi vedrai, io di dirò:
И когда ты увидишь меня, я скажу:
"Ehi bambina
"Эй, девочка
Ma questa sera che profumo hai?
Какой у тебя сегодня аромат?
Ehi bambina
Эй, девочка
Queste notte dove dormirai?
Где ты будешь спать этой ночью?
Ehi bambina
Эй, девочка
I tuoi sogni, ora dove li hai?
Где теперь твои мечты?
Tu, dove li hai?
Где они у тебя?
Ehi bambina, dove sei?
Эй, девочка, где ты?
Ehi, vieni a prendermi, dai
Эй, приди за мной, давай
Vieni a prendermi
Приди за мной
Vieni a prendermi
Приди за мной
Vieni a prendermi, dai"
Приди за мной, давай"
"Ehi bambina
"Эй, девочка
Ma questa sera che profumo hai?
Какой у тебя сегодня аромат?
Ehi bambina
Эй, девочка
Queste notte dove dormirai?
Где ты будешь спать этой ночью?
Ehi bambina
Эй, девочка
I tuoi sogni, ora dove li hai?
Где теперь твои мечты?
Tu, dove li hai?
Где они у тебя?
Ehi bambina, dove sei?
Эй, девочка, где ты?
Ehi, vieni a prendermi, dai"
Эй, приди за мной, давай"





Writer(s): V. Del Boni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.