Paroles et traduction DruppyMan - May Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Tengoo
un
amigo
venezolano
qué
me
dice
Yo,
I
have
a
Venezuelan
friend
who
tells
me
Qué
te
pasa
conchale
vale
(vale)
What's
wrong
with
you,
man?
(Man)
Aqui
estamos
solo
entre
panas
We're
just
among
friends
here
Todos
somos
anormales
We're
all
abnormal
Asi
que
relajate
So
relax
Cambien
los
culos
Change
the
asses
Y
no
me
cambien
los
canales
And
don't
change
the
channels
Estamos
puesto
pa
hacer
historia
We're
here
to
make
history
No
pa'
quedarnos
en
los
umbrales
Not
to
stay
on
the
threshold
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
Celebreamos
si
socio
no
hay
excusa
la
fiesta
la
formamos
We
celebrate,
my
man,
there's
no
excuse,
we'll
make
the
party
Ya
le
metemos
la
tusi
de
todo
color
hasta
por
el
ano
We'll
put
in
the
molly
of
all
colors,
even
up
the
ass
En
serio
esperas
que
tambien
diga
en
una
cancion
Seriously,
do
you
expect
me
to
also
say
in
a
song
Qué
el
culo
no
te
lo
mamo
That
I
don't
suck
your
ass?
No
tiene
dedicatoria
There's
no
dedication
Esta
claro
que
paso
pa
atras
ya
no
damos
It's
clear
that
we
don't
step
back
anymore
Calabaza
cada
cual
para
su
casa
Each
pumpkin
to
their
own
house
Como
dijo
El
Gangsta
qué
viva
la
raza
As
the
Gangsta
said,
long
live
the
race
Lo
tuyo
me
suena
feo
Yours
sounds
ugly
to
me
Asi
qué
no
me
venga
con
sus
amenazas
So
don't
come
at
me
with
your
threats
E
you
Hello
le
hago
como
la
fragata
o
el
piquero
patas
azules
E
you
Hello,
I
do
it
like
the
frigate
or
the
blue-footed
booby
Me
inflo
y
le
da
mareo
I
inflate
and
it
makes
you
dizzy
Hasta
qué
parece
qué
tiene
patas
de
ule
(ulee)
Until
it
seems
like
you
have
ule
legs
(ulee)
Solo
para
que
no
te
acostumbres
Just
so
you
don't
get
used
to
it
Vamos
directo
pa
la
cumbre
We're
going
straight
for
the
summit
Ya
mi
vida
no
es
privada
My
life
is
no
longer
private
Siempre
esta
la
incertidumbre
There's
always
uncertainty
Espero
no
te
mal
acostumbre
I
hope
I
don't
spoil
you
Espero
que
Dios
siempre
te
alumbre
I
hope
God
always
shines
on
you
Lo
hago
mas
por
uds
I
do
it
more
for
you
Que
pa'
qué
nadie
del
podio
me
tumbe
So
that
no
one
from
the
podium
will
knock
me
off
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
You
gonna
see
en
Piccadilly
Circus
my
image
You
gonna
see
in
Piccadilly
Circus
my
image
You
started
this
shit
and
Imma
gonna
finish
You
started
this
shit
and
Imma
gonna
finish
See
what
can
bring
on
to
table
See
what
can
bring
on
to
table
Al
momento
de
tirarmela
en
la
encima
At
the
moment
of
throwing
it
on
me
A
lof
of
you
maybe
thinking
A
lot
of
you
maybe
thinking
Why
I
behave
so
cocky
Why
I
behave
so
cocky
Man
like
a
distinct
vocabulary
you
cant
copy
(right!)
Man
like
a
distinct
vocabulary
you
cant
copy
(right!)
Big
dream
big
plans
in
the
near
future
Big
dream
big
plans
in
the
near
future
My
life
is
getting
excited
My
life
is
getting
excited
No
te
quedes
sorprendido
Don't
be
surprised
Si
ves
a
todo
el
mundo
con
las
manos
en
el
aire
If
you
see
everyone
with
their
hands
in
the
air
Me
suena
como
si
estamos
tinieblas
It
sounds
to
me
like
we're
in
darkness
En
el
camino
hay
muchas
qué
me
tientan
On
the
way
there
are
many
that
tempt
me
Nunca
me
desvio
del
campo
de
concentration
I
never
deviate
from
the
field
of
concentration
No
salgo
y
ya
tan
qué
tiemblan
I
don't
go
out
and
already
tremble
Oh
oh
oh
la
engancho
en
el
trap
Oh
oh
oh
I
hook
her
in
the
trap
Y
si
quieres
dembow
And
if
you
want
dembow
Tirame
al
dm
por
si
acaso
Throw
me
a
dm
just
in
case
Lo
quieres
en
privado
You
want
it
in
private
Qué
yo
te
lo
doy
I'll
give
it
to
you
Oh
oh
oh
la
engancho
en
el
trap
Oh
oh
oh
I
hook
her
in
the
trap
Y
si
quieres
dembow
And
if
you
want
dembow
Tirame
al
dm
por
si
acaso
Throw
me
a
dm
just
in
case
Lo
quieres
en
privado
You
want
it
in
private
Qué
yo
te
lo
doy
I'll
give
it
to
you
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
May
day
may
day
may
day
its
my
birthday
May
day
may
day
may
day
it's
my
birthday
Queremos
una
mansion
We
want
a
mansion
Como
el
castillo
de
Windsor
Like
Windsor
Castle
Para
soñar
qué
soy
el
Rey
To
dream
that
I
am
the
King
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asdrubal Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.