Paroles et traduction Drvgs - Nada Me Anima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Me Anima
Ничто меня не радует
Nada
me
anima
Ничто
меня
не
радует
Cada
día
cambia
mi
cima
Каждый
день
меняется
моя
вершина
Hoy
es
tu
culo
mañana
una
fortuna.
Сегодня
твоя
задница,
завтра
— состояние.
Si
me
deprimo
con
un
porro
se
me
olvida
Если
я
в
депрессии,
косяк
поможет
мне
забыть
Solo
sigo
activo
con
la
mirada
perdida.
Я
продолжаю
двигаться
только
с
потерянным
взглядом.
Es
la
ceguera
que
causa
la
borrachera
Это
слепота,
вызванная
пьянством
Es
la
condenada
que
me
guarda
vivir
fuera
Это
проклятие,
которое
заставляет
меня
жить
снаружи
Es
la
culpa
de
dormir
sin
una
fiera
Это
вина
за
то,
что
сплю
без
хищницы
Es
la
picha
de
a
pesar
la
que
yo
quiera.
Это
член,
несмотря
ни
на
что,
что
я
хочу.
No
hay
día
de
la
semana
que
no
se
convierta
en
fiesta
Нет
такого
дня
недели,
который
бы
не
превратился
в
праздник
No
hay
rap
que
haga
que
hable
de
otra
cosa.
Нет
такого
рэпа,
который
заставил
бы
меня
говорить
о
чем-то
другом.
Por
que
así
vivo
Потому
что
так
я
живу
Escribo
lo
que
toca
Пишу
то,
что
нужно
No
me
reprimo
no
solo
valgo
plata
Я
не
сдерживаюсь,
я
не
только
стою
денег
Su
mirada
me
mata,
nada
inspira
confianza.
Твой
взгляд
меня
убивает,
ничто
не
внушает
доверия.
Saben
que
si
tiembla,
micro
en
la
casa.
Знаешь,
что
если
трясет,
микрофон
в
доме.
Nada
de
eso,
pocos
números
de
venta
Ничего
подобного,
мало
продаж
Muchos
de
chicas,
ni
a
mí
me
gusta,
el
rap
es
pa'
mi
alma.
Много
девушек,
даже
мне
это
не
нравится,
рэп
для
моей
души.
Si
alguien
lo
paga
supongo
que
le
llena,
Если
кто-то
платит
за
это,
полагаю,
это
его
наполняет,
Su
cora'
su
cabeza
proyectadas
en
mi
letra.
Его
сердце,
его
мысли,
спроецированные
в
моих
текстах.
Amor
hoy
mi
promesa
Любовь
— мое
сегодняшнее
обещание
Cicatrices
de
cadenas,
atarme
a
mis
problemas,
no
quise
más.
Шрамы
от
цепей,
привязать
себя
к
своим
проблемам,
я
больше
не
хотел.
Anhelando
que
volvieras,
Жажду
твоего
возвращения,
No
son
plegarias,
son
las
penurias
obtenidas
por
mis
días
Это
не
молитвы,
это
лишения,
приобретенные
за
мои
дни
Son
las
victorias
después
de
las
caídas...
Это
победы
после
падений...
(Son
las
victorias
después
de
las
caídas,
(Это
победы
после
падений,
Las
que
más
valen,
Las
que
me
guardo
aquí
dentro,
Те,
что
ценнее
всего,
те,
что
я
храню
внутри,
Yeah,
Son
las
digitales,
I
love,
bitch)
Да,
это
цифровые,
люблю,
сука)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.