Faut pas qu'le projet meurt, nan il faut k'léquipe dure couché du délabeur
Проект не должен умереть, нет, команда должна выложиться на полную, забыть про лень.
Que tout le monde les saignes des boulevards aux ptites rues
Чтобы все, от бульваров до маленьких улочек, это прочувствовали,
Que les MC comprennent que l'taf est dans l'écriture
Чтобы МС поняли, что работа заключается в текстах.
Les mecs se chier d'ssus à croire qu'il y a les stups et qu'ils ont du shit sur eux, bosse le jiu-jitsu
Парни срут кирпичами, думая, что за ними мусора и у них с собой дурь. Займись джиу-джитсу,
Détendez vous les gars et laissez jouer les pointures, j'vois que la rue nous ouvre les bras depuis nos wati-torture (t'est bête ou koi)
Расслабьтесь, ребята, и дайте мастерам делать своё дело. Я вижу, как улица открывает нам объятия после наших мучений. (Ты что, дурак?)
Viens faire un truc de ouf c'est casi sur, j'assure le bal des cas sociaux à coup sur, des fois solitaires au caractère imature.
Давай сделаем что-нибудь безумное, почти уверен, я гарантирую бал изгоев общества, иногда одиноких, с незрелым характером.
Les bars crades les halls tout ça c'est ma nature.
Грязные бары, подъезды
— всё это моя стихия.
Ne pas finir en taule donc je carbure ça défouraille ici pas pour les hydrocarbures, on kiffe les courbures la crasse et les cambrure, viens des sols pour effacés les rapeurs sans avergures.
Не хочу закончить в тюрьме, поэтому я пашу. Здесь палят не из-за углеводородов, нам нравятся изгибы, грязь и прогибы. Пришли с низов, чтобы стереть рэперов без приключений.
Refrain: (x2)
Припев: (x2)
Sa Kick dur, c'est la culture
Жёсткий удар, это культура,
Mes p'tits hurlent, rap du future
Мои малыши орут, рэп будущего,
Au mic' j'assure, gros soit en sur
У микрофона я уверен, детка, будь уверена,
Te chies pas d'ssus, ça sent les points d'souture
Не ссы, пахнет сваркой.
Couplet 2:
Куплет 2:
Hey apparament les folles s'affolent dès qu'il y a le son, j'veux pas finir a poil en train d'chercher mon caleçon
. Shui un grand garçon, y'a pas d'instru j'me cale sans, j'peux même taper des pas de breakdance en dalesan (sandale)
Эй, похоже, девчонки сходят с ума, как только слышат этот звук. Не хочу оказаться голым в поисках своих трусов. Я взрослый парень, мне не нужен минус, я могу вписаться без него, я даже могу станцевать брейк-данс в сандалиях.
Poto y'a pas sample, pourtant c'est malsain non viens pas m'demander pourquoi j'leur fais si mal zink
Братан, тут нет сэмпла, но всё равно нездорово, не спрашивай меня, почему я делаю им так больно, чувак.
Le rap etait soufrant j'suis vnu lui faire un vaccin, maintenant les groupies m'demandent un autographe sur chaque sein (ouuuh!)
Рэп был болен, я пришёл сделать ему прививку, теперь группи просят у меня автограф на каждой груди (ууух!)
Tout ça pour les hommes qu'assument leurs pots de vins, ceux qui croquent la life après les 0/20
Всё это для мужчин, которые берут на себя ответственность за свои взятки, тех, кто наслаждается жизнью после двоек.
Le genre de faux vin qui pour l'oseille inovent hein, tous un peu bourains pour casser la gaule à coups de reins
Такое дешёвое вино, которое ради бабла изобретают, все немного деревенщины, чтобы трахать девок до изнеможения.
Mais obéir aux lois j'suis pas contraint, enlève moi ces menottes qu'on règle ça au un contre un, marre du train train, esquive traitre et tapin dans un train d'enfer on dresse en serrant l'arrière train.
Но я не обязан подчиняться законам, снимите с меня эти наручники, давайте разберёмся один на один. Надоела рутина, уворачиваюсь от предателей и шлюх в поезде в ад, напрягаем ягодицы.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.