Dry - L'amiral - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dry - L'amiral




L'amiral
The Admiral
Ici l'Amiral DR
This is Admiral DR
D
D
D de découpeur pour XXX de danger
D for destroyer, for XXX of danger
R
R
Réfractaire au système haineux XXX rager
Rebellious against the hateful system, XXX to rage
I
I
Comme injection létale dans le veau-cer, c'est prouvé
Like a lethal injection in the veal-cer, it's proven
Insoumis donc je rafale comme les res-frè que la France a refoulé
Insubordinate, so I burst like the res-bros that France has rejected
D
D
D de découpeur pour XXX de danger
D for destroyer, for XXX of danger
R
R
Réfractaire au système haineux XXX rager
Rebellious against the hateful system, XXX to rage
I
I
Comme injection létale dans le veau-cer, c'est prouvé
Like a lethal injection in the veal-cer, it's proven
Insoumis donc je rafale comme les res-frè que la France a refoulé
Insubordinate, so I burst like the res-bros that France has rejected
Pas un jour sans que je ressasse que tôt ou tard tout ça va payer
Not a day goes by that I don't think that sooner or later all this will pay off
Rap salace pour coriaces et je [ne rappe pas avéré?]
Salacious rap for the tough ones, and I [don't rap proven?]
J'passe les rapports comme les [porteuses?] sur l'autoroute du soleil
I pass the reports like the [carriers?] on the highway of the sun
Mon modèle: Atila donc plus rien ne repousse quand je sors de mon sommeil
My model: Attila, so nothing grows back when I wake up
Effleurer tes oreilles, mon quotidien car j'kick dur
Grazing your ears, my daily life because I kick hard
Rimes crus, XXX nos écritures
Raw rhymes, XXX our writings
Une vie de rue, j'ai du [caresser trop fleurter près du démon?]
A street life, I had to [caress too much flirt near the demon?]
XXX même si t'es gorille faut qu'j'démont'
XXX even if you're a gorilla, I have to show off
J'déboule par devant comprends pourquoi personne me l'a mise
I come in from the front, understand why nobody has put it to me
Des déchirures vaginales juste après leur expertise
Vaginal tears right after their expertise
Ça passe du pénal au légal, dors à la Cigale
It goes from criminal to legal, sleep at the Cigale
J'vire à l'animal quand mes pulsions virent au primal
I turn animal when my impulses turn primal
N'aime qu'une chose, leur faire mal
I only like one thing, to hurt them
On me surnomme "Le D", "L'Amiral"
They call me "The D", "The Admiral"
Donc comme Jack Sparrow, moi j'ai du crever pour chasser mon mal
So like Jack Sparrow, I had to die to chase my evil
Ça rappe des poésie quand mes sons frisent la frénésie
It raps poetry when my sounds border on frenzy
Chaotique ambition dans ce monde engrainé par l'hérésie
Chaotic ambition in this world driven by heresy
Dans ma pure, guète mes nerfs à vif
In my pure, watch my raw nerves
Du feu dans ma plume donc mes vers ne sont que corrosif
Fire in my pen, so my verses are only corrosive
Plus brillant que toutes vos guirlandes
Brighter than all your garlands
Quand le mouv' se perd et qu'on le compare à Shutter Island
When the movement gets lost and is compared to Shutter Island
Un flow XXX, vrai mais punitif
A XXX flow, true but punitive
J'fuck les colombs comme je fuck les XXX vice
I fuck the pigeons like I fuck the XXX vice
Regard froid comme le froid d'une arme
Cold eyes like the cold of a weapon
Ma vie est triste et j'vois qu'mes malheurs lui donnent du charme
My life is sad and I see that my misfortunes give it charm
Au jeu d'échec, seul les fous sont les plus prêt du roi
In chess, only fools are closest to the king
Des noirs près à foudroyer car fou n'est pas celui qu'on croit
Blacks ready to strike because the fool is not who you think
Pour moi l'amitié plus qu'un pare-balles quand les rumeurs pleuvent
For me, friendship is more than a bulletproof vest when rumors rain
Moi bien que ma rumeur XXX ici les frères s'abreuvent
Me, although my rumor XXX here the brothers drink
La preuve, combien sont morts par le biais d'une poucave!?
The proof, how many have died through a snitch!?
Ou né-tour dans les cellules telles des gélules, causent de gros drames
Or born-towers in cells like capsules, cause big dramas
Des stres-mon et des anges crapuleux formes le paradis du zeille
Stress-mon and unscrupulous angels form the paradise of the zeille
Vampire à la sausa pour te finir si tu fais du zèle
Vampire with the sauce to finish you off if you're zealous
Les ailes de nos XXX ont fait séché nos larmes
The wings of our XXX have dried our tears
Maintenant les marmots ne chialent plus, ils font juste pleurer les armes
Now the kids don't cry anymore, they just make the weapons cry
XXX des drames
XXX dramas
XXXXX
XXXXX
A l'heure les préjugés nous noient quand leur JT nous crament
At a time when prejudices drown us when their news burns us
Ils tuent nos élites pour nous taire, laisse les XXX pour nous foutre au fer
They kill our elites to silence us, leave the XXX to put us in jail
Comme tous mes frères, recherche le XXX pour se mettre au vert
Like all my brothers, look for the XXX to go green
C'est le tapis vert, ici la vie une simple loterie
It's the green carpet, here life is a simple lottery
Mon passé sent la boucherie quand la leur pue la fantaisie
My past smells like a butcher shop when theirs stinks of fantasy
Dans ma pure, guète mes nerfs à vif
In my pure, watch my raw nerves
Du feu dans ma plume donc mes vers ne sont que corrosif
Fire in my pen, so my verses are only corrosive
Plus brillant que toutes vos guirlandes
Brighter than all your garlands
Quand le mouv' se perd et qu'on le compare à Shutter Island
When the movement gets lost and is compared to Shutter Island
Un flow XXX, vrai mais punitif
A XXX flow, true but punitive
J'fuck les colombs comme je fuck les XXX vice
I fuck the pigeons like I fuck the XXX vice
Regard froid comme le froid d'une arme
Cold eyes like the cold of a weapon
Ma vie est triste et j'vois qu'mes malheurs lui donnent du charme
My life is sad and I see that my misfortunes give it charm
Ici c'est Vodka, parjures et Para Bellum
Here it's Vodka, perjury and Para Bellum
Pour s'évader XXX coupé à l'opium
To escape XXX cut with opium
Ma rue, un remake de la guerre du feu
My street, a remake of the war of fire
Vois les billets flambés comme XXX se mettent hors jeu
See the bills burn like XXX are out of the game
Le bon devient brute si le butin en vaut la chandelle
The good becomes brute if the loot is worth the candle
XXX mes truants, saucissonnent XXX
XXX my truants, sausage XXX
Funèbre cortège pour célébrer la nouvelle année
Funeral procession to celebrate the New Year
XXX déjà vu comme les peines fermes XXX tous les condamnés
XXX already seen as the firm sentences XXX all the condemned
Ça grimpe des paliers pour palier au manque de billets
It climbs the stairs to compensate for the lack of tickets
J'peux pas nier que les XXX de la tess ont perforé mon gilet XXX
I can't deny that the XXX of the tess have pierced my XXX vest
Donner la vie en 2011, putain de coup de grâce
Giving life in 2011, what a blow
XXX savourer les restes avant le coup de grâce
XXX savor the leftovers before the final blow
Dans ma pure, guète mes nerfs à vif
In my pure, watch my raw nerves
Du feu dans ma plume donc mes vers ne sont que corrosif
Fire in my pen, so my verses are only corrosive
Plus brillant que toutes vos guirlandes
Brighter than all your garlands
Quand le mouv' se perd et qu'on le compare à Shutter Island
When the movement gets lost and is compared to Shutter Island
Un flow XXX, vrai mais punitif
A XXX flow, true but punitive
J'fuck les colombs comme je fuck les XXX vice
I fuck the pigeons like I fuck the XXX vice
Regard froid comme le froid d'une arme
Cold eyes like the cold of a weapon
Ma vie est triste et j'vois qu'mes malheurs lui donnent du charme
My life is sad and I see that my misfortunes give it charm





Writer(s): Landry Delica, Badiri Diakite, Mathieu Bourdache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.