Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tôt
ou
tard
les
derniers
seront
Les
premier
Früher
oder
später
werden
die
Letzten
die
Ersten
sein
Mais
c'est
maintenant
ou
jamais
Un
mot
intouchable
Aber
es
ist
jetzt
oder
nie
Ein
unantastbares
Wort
Mamad,
Ernest,
demoane
Mamad,
Ernest,
demoane
Et
bien
sur
L.A.S
Und
natürlich
L.A.S
à
DAWALA
le
wattiboss
ici
an
DAWALA
den
Wattiboss
hier
Dry
gros
toujours
fidèle
au
poste
merci
mon
frère
Dry,
Großer,
immer
treu
im
Dienst,
danke
mein
Bruder
T'es
le
meilleur.
Du
bist
der
Beste.
À
ma
mafia
Afriquaine
sans
vous
j'aurais
jamais
râpé.
An
meine
afrikanische
Mafia,
ohne
euch
hätte
ich
nie
gerappt.
À
la
sexion
d'assaut
An
die
Sexion
d'Assaut
Car
sans
vous
j'aurais
déjà
cessé
de
gratter.
Denn
ohne
euch
hätte
ich
längst
aufgehört
zu
kratzen.
Mais
à
ma
famille,
Aber
an
meine
Familie,
De
mon
père
jusqu'à
mon
fils,
Von
meinem
Vater
bis
zu
meinem
Sohn,
Une
pensée
pour
ma
femme,
Ein
Gedanke
für
meine
Frau,
Trop
d'foi
j'ai
mis
son
coeur
en
flamme,
Zu
oft
habe
ich
ihr
Herz
in
Flammen
gesetzt,
Il
est
tant
que
viennent
les
larmes.
de
joie
non
plus
de
déception.
Es
ist
Zeit,
dass
die
Tränen
kommen.
Freudentränen,
keine
Enttäuschung
mehr.
Car
dans
mes
rêves
il
n'y
a
plus
d'ar.
Denn
in
meinen
Träumen
gibt
es
keine
Schmerzen
mehr.
à
croire
quel'
bonheur
n'est
qu'inseption
Es
scheint,
als
sei
Glück
nur
eine
Illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landry Delica, Daniel Koueloukouenda, Mehdi Bendiab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.