Dry feat. GIMS - Sorry (feat. Maître Gims) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dry feat. GIMS - Sorry (feat. Maître Gims)




Sorry (feat. Maître Gims)
Sorry (feat. Maître Gims)
Je te connais par cœur, t′es un peu trop rêveur
I know you by heart, you're a bit too much of a dreamer
Tu n'm′as pas donné l'heure, t'accumules les erreurs
You haven't given me the time, you're accumulating mistakes
J′veux plus d′effet d'surprise ou d′un repris d'justice
I don't want any more surprises or a repeat offender
Ou d′une vie remplie d'artifices (d′artifices)
Or a life full of artifices (artifices)
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, tout s'mérite, la thune embellit, la rue maudit, la thune embellit
Sorry, everything is earned, money beautifies, the street curses you, money beautifies
(Sorry) Tout s'méritе, la thune embellit, la rue te maudit, ouais
(Sorry) Everything is earned, money beautifies, the street curses you, yeah
La rue t′maudit mais j′suis solide, on est nombreux, comme les Gomis
The street curses you but I'm solid, there are many of us, like the Gomis
J'suis bousillé, j′étais outillé, j'étais loin, frère, de mes Antillais
I'm messed up, I was equipped, I was far, brother, from my West Indians
J′ai l'sourire, tête de gentil, mais j′les baise, frère, c'est des vampires
I have a smile, a kind face, but I fuck them, brother, they're vampires
Qu'est-ce qu′ils connaissent? Ni le plata ni le plomo, c′est d'la promo
What do they know? Neither plata nor plomo, it's promo
L′appareil saigné, c'est mama qu′est effrayée
The device is bled dry, it's mama who's scared
Au charbon, j'ai veiller, et Nzámbe m′a payé
At work, I had to watch, and Nzámbe paid me
Je sais qu'ils m'ont trahis, ils m′l′ont pas mis
I know they betrayed me, they didn't put it on me
Des nuits d'insomnies, mama, j′peux que te dire
Sleepless nights, mama, I can only tell you
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, tout s'mérite, la thune embellit, la rue te maudit, la thune embellit
Sorry, everything is earned, money beautifies, the street curses you, money beautifies
(Sorry) Tout s′mérite, la thune embellit, la rue te maudit, ouais
(Sorry) Everything is earned, money beautifies, the street curses you, yeah
Perdu dans la nuit, seul gain: plus d'ennemis, ouais
Lost in the night, only gain: more enemies, yeah
C′est pas juste pour l'argent que tout ça m'déballe tant
It's not just for the money that all this unpacks me so much
Sous l′choc, j′ai des crampes, faucheuse nous a mis un stop
In shock, I have cramps, the reaper put a stop to us
Baisse la garde et c'est non-stop, une embrouille n′arrive jamais seule
Let your guard down and it's non-stop, trouble never comes alone
Mais j'suis l′seul face aux erreurs d'antan, celles qu′ont brisé mon clan
But I'm the only one facing the mistakes of yesteryear, those that broke my clan
Le passé n'est plus à refaire, mama, profitons du présent
The past is no longer to be redone, mama, let's enjoy the present
Je te connais par cœur, t'es un peu trop rêveur
I know you by heart, you're a bit too much of a dreamer
Tu n′m′as pas donné l'heure, t′accumules les erreurs
You haven't given me the time, you're accumulating mistakes
J'veux plus d′effet d'surprise ou d′un repris d'justice
I don't want any more surprises or a repeat offender
Ou d'une vie remplie d′artifices (d′artifices)
Or a life full of artifices (artifices)
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, unh unh (tu le sais que je le sais, et on le sait, ouais, tu le sais)
Sorry, unh unh (you know that I know, and we know, yeah, you know)
Sorry, tout s'mérite, la thune embellit, la rue te maudit, la thune embellit
Sorry, everything is earned, money beautifies, the street curses you, money beautifies
(Sorry) Tout s′mérite, la thune embellit, la rue te maudit, ouais
(Sorry) Everything is earned, money beautifies, the street curses you, yeah
Sorry, so, so sorry
Sorry, so, so sorry
Sorry, so, so sorry
Sorry, so, so sorry
So, so sorry
So, so sorry
Sorry (oh oh)
Sorry (oh oh)
Sorry (oh oh)
Sorry (oh oh)
Sorry
Sorry
So, so sorry
So, so sorry
Sorry
Sorry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.