Dry River - Pequeño Animal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dry River - Pequeño Animal




Pequeño Animal
Маленький зверёк
Pobre animal,
Бедный зверёк,
Te han cortado las alas y en su lugar
Тебе подрезали крылья, и вместо них
La cruz del miedo tienes que cargar.
Крест страха тебе приходится нести.
Anhelas el cielo,
Ты жаждешь неба,
Buscas consuelo
Ищешь утешения,
Tratando de ver lo que nunca verás.
Пытаясь увидеть то, что никогда не увидишь.
Tierno holgazán,
Нежный лентяй,
Dormido en la jaula de la ansiedad
Спящий в клетке тревоги,
Guardas tus sueños para el más allá...
Хранишь свои мечты для загробной жизни...
Mi pequeño animal,
Мой маленький зверёк,
La noche se acerca pero el día acaba de empezar.
Ночь приближается, но день только начался.
Y qué más dará
И какая разница,
Cuál sea tu guía
Какой твой путь,
Si siempre llegas al final... piénsalo.
Если ты всегда приходишь к финалу... подумай об этом.
No hay marcha atrás,
Нет пути назад,
La vida es tu vida
Жизнь это твоя жизнь,
No la dejes marchitar
Не дай ей увянуть,
Pues no hay tiempo para más.
Ведь времени больше нет.
Piensa el cordero que sin su pastor
Ягнёнок думает, что без своего пастыря
No habrá consuelo, sólo habrá dolor.
Не будет утешения, будет только боль.
Piensa, cordero: ¿cuál es tu función?
Подумай, ягнёнок: каково твоё предназначение?
Tan sólo alimento para tu señor.
Всего лишь пища для твоего господина.
Mi pequeño animal,
Мой маленький зверёк,
La noche se acerca pero el día acaba de empezar.
Ночь приближается, но день только начался.
Y qué más dará
И какая разница,
Cuál sea tu guía
Какой твой путь,
Si siempre llegas al final... piénsalo.
Если ты всегда приходишь к финалу... подумай об этом.
No hay marcha atrás,
Нет пути назад,
La vida es tu vida
Жизнь это твоя жизнь,
No la dejes marchitar
Не дай ей увянуть,
Pues no hay tiempo para más.
Ведь времени больше нет.





Writer(s): ángel Belinchón Calleja, Carlos álvarez Prades, David Mascaró Rojas, Matías Orero Aguilella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.