Dry - Le plus beau jour (feat. Kayna Samet) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dry - Le plus beau jour (feat. Kayna Samet)




Le petité se marie
Малышка выходит замуж
Avec son costard, ses potos le charrient
С его костюмом, его Потос тащит его
Ça fait plaisir de n'plus le voir dans la farine
Приятно больше не видеть его в муке
Son combat sera de n'pas voir sa famille devant la famine
Его борьба будет заключаться в том, чтобы не видеть свою семью перед лицом голода
c'est la vie active
Там-активная жизнь
Tu seras plus c'beau gosse que les biatches kiffent
Ты будешь больше таким красавчиком, чем шлюхи.
Futur papa peut pas être inactif
Будущий папа не может бездействовать
Des fois, tu prendras ta femme pour une actrice
Иногда ты берешь свою жену в актрисы
D'ailleurs, prends soin d'elle, les reines élèvent les princes
Кстати, позаботься о ней, королевы воспитывают принцев
J'tiens pas à voir mon neveu, plus tard, avec des pinces
Я не хочу видеть своего племянника позже с зажимами.
Au poignet, des chiens sur l'palier
На запястье, собаки на лестничной площадке
Les mains au sol, moi, j'veux l'voir loin des vices de nos quartiers
Руки на полу, я хочу видеть его вдали от пороков наших кварталов.
Je suis fière, petit frère
Я горжусь тобой, братишка.
Va refaire sa vie ailleurs
Иди и переделай свою жизнь в другом месте
Faut s'y faire, petit frère
Надо действовать, братишка.
Je te souhaite le meilleur
Я желаю тебе всего наилучшего
Pour les mariés
Для женихов
Tout l'monde est ce soir
Сегодня вечером все здесь.
Pour les mariés
Для женихов
Beaucoup d'espoir et des larmes de joie
Много надежды и слез радости
Ah mon Dieu, j'suis fier
О боже, я горжусь этим.
C'est vrai qu'avec le temps, t'as fait du chemin, petit frère
Это правда, что со временем ты прошел долгий путь, младший брат.
T'as su relever la tête, la mettre du bon côté
Ты сумел поднять голову, привести ее в порядок.
Constaté qu'la rue n'fait pas toujours l'unanimité
Обнаружили, что улица не всегда единодушна
Fais ta route, t'inquiète
Иди своей дорогой, Не волнуйся.
Même si t'y laisses tes potes, t'as pas l'profil d'un traître
Даже если ты оставляешь там своих друзей, у тебя нет профиля предателя
Ceux qui jugent calomnie ne t'ont jamais aimé
Те, кто осуждает клевету, никогда не любили тебя
Auraient souhaité avoir ta femme, ouais, c'est ça les haineux
Хотел бы иметь свою жену, да, вот в чем суть ненавистников
La daronne pleure, le daron est muet
Даронна плачет, Дарон молчит
Ta future femme a l'estomac noué
У твоей будущей жены завязан живот
Ici, on tourne en rond sans voir plus loin qu'le bout du hall
Здесь мы ходим по кругу, не видя дальше конца зала
Autour du doigt, le Paradis, loin d'l'Enfer des geôles
Вокруг пальца, рай, вдали от ада тюремщиков
Je suis fière, petit frère
Я горжусь тобой, братишка.
Va refaire sa vie ailleurs
Иди и переделай свою жизнь в другом месте
Faut s'y faire, petit frère
Надо действовать, братишка.
Je te souhaite le meilleur
Я желаю тебе всего наилучшего
Pour les mariés
Для женихов
Tout l'monde est ce soir
Сегодня вечером все здесь.
Pour les mariés
Для женихов
Beaucoup d'espoir et des larmes de joie
Много надежды и слез радости
Putain, c'est beau, y'a tout l'quartier
Черт возьми, это прекрасно, здесь весь район.
Certains ont fait des locations et poussent les fers
Некоторые сдавали в аренду и толкали утюги
On sent la joie, le kiffe et tout le soulagement des parents
Мы чувствуем радость, волнение и облегчение от родителей
Tous tes coups d'avant, t'as vraiment tout effacé
Все твои предыдущие снимки, ты действительно все стерла.
T'as pris une princesse, belle, intelligente, et, pour votre union
Ты взял себе принцессу, красивую, умную, и ради своего союза
Tu la transportes en diligence, bien trouvé
Ты везешь ее в дилижансе, хорошо нашел.
J'avoue, beau mariage
Признаюсь, прекрасная свадьба.
Savoure, quant à nous, on prie pour vous, pour que tout ça ça dure
Смакуйте, что касается нас, мы молимся за вас, чтобы все это продолжалось
Ce soir, petit frère va se marier
Сегодня вечером младший брат собирается жениться
La plus belle journée de l'année
Самый прекрасный день в году
Jamais je ne l'aurai parié
Я никогда бы не поставил на это
Pour toi, demain, tout va changer
Для тебя завтра все изменится.
Je revois nos têtes, nos sourires, à l'époque
Я снова вижу наши головы, наши улыбки в то время.
Et tous les souvenirs que je ne peux effacer
И все воспоминания, которые я не могу стереть,
Ce soir, petit frère va se marier
Сегодня вечером младший брат собирается жениться
J'ai, dans le coeur, tant de bonheur
У меня в сердце так много счастья
Je suis fière, petit frère
Я горжусь тобой, братишка.
Va refaire sa vie ailleurs
Иди и переделай свою жизнь в другом месте
Faut s'y faire, petit frère
Надо действовать, братишка.
Je te souhaite le meilleur
Я желаю тебе всего наилучшего
Pour les mariés
Для женихов
Tout l'monde est ce soir
Сегодня вечером все здесь.
Pour les mariés
Для женихов
Beaucoup d'espoir et des larmes de joie
Много надежды и слез радости





Writer(s): Kayna Samet, Landry Delica, Renaud Louis Remi Rebillaud, Adama Mickael Diallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.