Dryve - City Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dryve - City Nights




You are something
Ты нечто
You thought that you're better than me
Ты думал, что ты лучше меня.
Chasing the cool cars and money
Гоняюсь за крутыми машинами и деньгами
I'm ugly, hungry, horny
Я уродлива, голодна, возбуждена.
You are funny
Ты забавный.
And you got another place to be
И у тебя есть другое место.
Give you all the fine art and bubbly
Подарю тебе все тонкое искусство и игристое
I'm ugly, hungry, horny
Я уродлива, голодна, возбуждена.
Too drunk to drive
Слишком пьян, чтобы сесть за руль.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
I'm too drunk tonight
Сегодня я слишком пьян.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
You lost something
Ты что-то потерял.
But I'm just as lost as you
Но я так же потерян, как и ты.
I see a blue car Ferrari
Я вижу синий автомобиль Феррари
I'm ugly, hungry, horny
Я уродлива, голодна, возбуждена.
I'm not sorry
Мне не жаль.
And I got nothing to lose
И мне нечего терять.
I'm at a food cart, I'm coming
Я у продуктовой тележки, я иду.
I'm ugly, hungry, horny
Я уродлива, голодна, возбуждена.
Too drunk to drive
Слишком пьян, чтобы сесть за руль.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
I'm too drunk tonight
Сегодня я слишком пьян.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
(The city dies, the city dies again)
(Город умирает, город умирает снова)
(As the city dies again)
(Когда город снова умирает)
(The city dies, the city dies again)
(Город умирает, город умирает снова)
(As the city dies again)
(Когда город снова умирает)
I'm too drunk to drive
Я слишком пьян, чтобы садиться за руль.
Carry me alive
Унеси меня живым.
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
I'm too drunk tonight
Сегодня я слишком пьян.
Carry me alive
Унеси меня живым.
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
Too drunk to drive
Слишком пьян, чтобы сесть за руль.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
I'm too drunk tonight
Сегодня я слишком пьян.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
Carry me alive
Унеси меня живым.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
I had too much of a good time
Я слишком хорошо провела время.
I'm too drunk to drive
Я слишком пьян, чтобы садиться за руль.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
But get me home tonight
Но Отвези меня домой сегодня вечером.
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)
(Those city nights)
(Эти городские ночи)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.