Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piga & dräng
Ploughmen & Maidens
Jag
har
haft
span
på
dig
under
kvällens
dans
I
have
been
watching
you
all
evening
long
Sett
ditt
vackra
leende
och
velat
stiga
fram
Your
beautiful
smile
makes
me
wanna
come
right
on
Jag
kan
va
den
du
vill
och
göra
vad
som
helst
I
can
be
anything
you
want,
do
anything
you
desire
För
dig
finns
inga
gränser,
jag
kan
till
och
med
bli
frälst
There
are
no
limits
with
you,
I'll
even
become
a
religious
squire
Ta
på
mig,
rör
på
mig,
ge
mig
vad
jag
tål
Touch
me,
move
me,
give
me
all
that
I
can
have
Jag
är
allt
för
ärlig
för
att
kunna
spela
svår
I
am
far
too
honest
to
play
hard
Kasta
mig
hit
och
dit
på
en
sommaräng
Throw
me
here
and
there
in
a
summer
meadow
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Jag
kommer
bli
din
dräng
I
will
become
your
ploughman
Om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
If
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Natten
är
varm
och
het,
du
är
likaså
The
night
is
warm
and
hot,
like
you
Jag
skulle
vilja
svalka
mig
i
dina
ögon
blå
I
would
like
to
cool
myself
in
your
blue
eyes
Milde
tid
vad
du
är
fin
där
du
står
och
ler
My,
oh
my,
you
are
beautiful
as
you
stand
there
and
smile
Jag
tar
av
mig
mössan,
knäpper
händerna
och
ber
I
remove
my
cap,
clutch
my
hands
and
pray
Ta
på
mig,
rör
på
mig,
ge
mig
vad
jag
tål
Touch
me,
move
me,
give
me
all
that
I
can
have
Jag
är
allt
för
ärlig
för
att
kunna
spela
svår
I
am
far
too
honest
to
play
hard
Kasta
mig
hit
och
dit
på
en
sommaräng
Throw
me
here
and
there
in
a
summer
meadow
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
(kom
igen!)
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
(come
on!)
Jag
kommer
bli
din
dräng
I
will
become
your
ploughman
Om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
If
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Sommarnatten
skriker
våra
namn
The
summer
night
cries
out
our
names
Över
ängarna
hörs
ljuden
komma
fram
Sounds
echo
over
the
meadows
Alla
sjunger
drängarnas
refräng
Everyone
sings
the
ploughmen's
refrain
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Vi
dansar,
vi
sjunger
till
drängarnas
refräng
We
dance,
we
sing
to
the
ploughmen's
refrain
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Ta
på
mig,
rör
på
mig,
ge
mig
vad
jag
tål
Touch
me,
move
me,
give
me
all
that
I
can
have
Jag
är
allt
för
ärlig
för
att
kunna
spela
svår
I
am
far
too
honest
to
play
hard
Kasta
mig
hit
och
dit
på
en
sommaräng
Throw
me
here
and
there
in
a
summer
meadow
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Jag
kommer
bli
din
dräng
I
will
become
your
ploughman
Om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
If
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Vi
dansar,
vi
sjunger
till
drängarnas
refräng
We
dance,
we
sing
to
the
ploughmen's
refrain
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Vi
dansar,
vi
sjunger
till
drängarnas
refräng
We
dance,
we
sing
to
the
ploughmen's
refrain
För
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
For
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Och
om
du
blir
min
piga
kommer
jag
att
bli
din
dräng
And
if
you
become
my
maid,
I
will
become
your
ploughman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Jansson, Anders Wigelius, Robert Norberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.