Drôga - Revoada - traduction des paroles en anglais

Revoada - Drôgatraduction en anglais




Revoada
Flight
Vou cair pra estrada
I'm gonna hit the road
No GPS revoada
On the GPS, flight
Bipei o radim das mandraka
Biped the radio of the mandraka
As mais top tatuada
The most top tattooed
Que quando joga a raba
That when she throws her ass
Pesca tubarão do nada
Fishes a shark out of nowhere
Hoje eu vou me perder mas não vou me envolver
Today I'm gonna get lost but I won't get involved
Volto sozinho pra casa
I'll go home alone
Mais um dia e é assim que nóis gosta
Another day and that's how we like it
No conforto, desfrutar da marola
In comfort, enjoy the swell
Ela puxa e me chama de costas
She pulls me and calls me from behind
E se molha quando o meu pau encosta
And she gets wet when my cock touches
Luz de vela clima envolvente
Candlelight, an enveloping atmosphere
Ela toda bela me deixando quente
She's so beautiful, making me hot
O momento congela isso nos surpreende
The moment freezes, it surprises us
Uma noite não é o suficiente
One night is not enough
Ele quer revoada
She wants flight
E eu valendo mais nada
And I'm worth nothing
Se ele chega sem cap e sem placa
If she arrives without a cap and without a plate
Merece um pedaço da raba
She deserves a piece of your ass
Ja liga o delivery tem beck e wisky
Already call the delivery, there's weed and whiskey
Hoje a noite é lazer
Tonight is leisure
Chamei a amiga e o que ela quer?
I called my friend and what does she want?
Baguncinha no privê
Messing around in private
Que beat bem loco
What a cool beat





Writer(s): Droga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.