Paroles et traduction Drôles De Beaux Gars - Les dalton
Ecoutez
bonnes
gens
la
cruelle
et
douloureuse
histoire
des
frères
Слушайте,
добрые
люди,
жестокую
и
мучительную
историю
братьев
Dalton
qui
furent
l'incarnation
du
mal
et
que
ceci
serve
Далтон,
которые
были
воплощением
зла,
и
пусть
это
послужит
D'exemple
à
tous
ceux
que
le
diable
écarte
du
droit
chemin
Примером
для
всех
тех,
кого
дьявол
сбивает
с
правильного
пути
Tout
petits
à
l'école
Малыши
в
школе
À
la
place
de
crayons
ils
avaient
des
limes
Вместо
карандашей
у
них
были
пилки
En
guise
de
cravates
des
cordes
de
lin
В
качестве
галстуков
из
льняных
веревок
Ne
vous
étonnez
pas
si
leur
tout
premier
crime
Не
удивляйтесь,
если
их
самое
первое
преступление
Fut
d'avoir
fait
mourir
leur
maman
de
chagrin
Был
из-за
того,
что
их
мама
умерла
от
горя
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
C'étaient
les
Dalton
Это
были
Далтоны.
Tagada
tagada
il
n'y
a
plus
personne
Тагада
тагада
больше
никого
нет
Les
années
passèrent.
Шли
годы.
On
dit
qu'Iis
s'étaient
débrouillés
pour
attraper
la
rage
Говорят,
что
им
удалось
поймать
ярость
Et
ficeler
le
docteur
qui
faisait
les
vaccins
И
связать
доктора,
который
делал
прививки.
Et
puis
contaminé
les
gens
du
voisinage
А
потом
заразил
местных
жителей
S'amusant
à
les
mordre
puis
accusant
les
chiens
Веселясь,
кусая
их,
а
затем
обвиняя
собак
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
C'étaient
les
Dalton
Это
были
Далтоны.
Tagada
tagada
il
n'y
a
plus
personne
Тагада
тагада
больше
никого
нет
Ils
devinrent
des
hommes
Они
стали
людьми
Un
conseil
mon
ami
avant
de
les
croiser
Совет
мой
друг,
прежде
чем
пересечь
Embrasse
ta
femme
serre-moi
la
main
Поцелуй
свою
жену,
пожми
мне
руку
Et
vite
sur
la
vie
va
te
faire
assurer
И
скоро
жизнь
заставит
тебя
застраховаться
Tranche-toi
la
gorge
et
jette-toi
sous
un
train
Перерезай
себе
горло
и
бросайся
под
поезд
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
C'étaient
les
Dalton
Это
были
Далтоны.
Tagada
tagada
il
n'y
a
plus
personne
Тагада
тагада
больше
никого
нет
Mais
la
Justice
veillait
Но
справедливость
охраняла
Comme
tous
les
jours
leurs
têtes
augmentaient
d'vingt
centimes
Поскольку
каждый
день
их
головы
увеличивались
на
двадцать
центов
Des
centimes
américains
Американские
копейки
Qu'ils
étaient
vaniteux
et
avides
d'argent
Что
они
были
тщеславны
и
жадны
до
денег
Ils
se
livrèrent
eux-mêmes
pour
toucher
la
prime
Они
потворствовали
себе,
чтобы
получить
награду
Car
ils
étaient
encore
plus
bêtes
que
méchants
Потому
что
они
были
еще
более
глупыми,
чем
злыми
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
C'étaient
les
Dalton
Это
были
Далтоны.
Tagada
tagada
il
n'y
a
plus
personne
Тагада
тагада
больше
никого
нет
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
Tagada
tagada
voilà
les
Dalton
Тагада
тагада
вот
они,
Далтоны.
C'étaient
les
Dalton
Это
были
Далтоны.
Voilà
les
Dalton
Вот
Далтон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Dassin, Jean Michel Rivat, Franck Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.