Dsa Commando - Blitzkrieg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dsa Commando - Blitzkrieg




Blitzkrieg
Блицкриг
(Krin 183)In corsa su ferri vecchi messi insieme con lo sputo a 120 all'ora
(Krin 183) На скорую руку, на старом железе, собранном на соплях, 120 в час
Sto sotto tiro ancora nessuna scappatoia
Я под прицелом, выхода нет
Sindrome di Peter Pan anche se sto sui 30
Синдром Питера Пэна, хоть мне уже за 30
Fuori tendenza senza obiettivi sto in astinenza ora
Вне трендов, без целей, сейчас в абстиненции
Da sempre al fronte senza scampo sconti tregua
Всегда на передовой, без шанса на спасение, без скидок, без передышки
Qui non hai chance non vieni a fare il mega storia pesa
Здесь у тебя нет шансов, не строй из себя крутого, история весомая
Programma in tilt sistema corrotto
Программа дала сбой, система коррумпирована
Riconosco a fiuto ciò che è marcio io sto al primo posto sto sotto
Чувствую гниль, я на первом месте, я внизу
Programmo la lotta studio le mosse
Планирую борьбу, изучаю движения
Anche se spesso è solo interiore senza risposte
Хотя часто это только внутреннее, без ответов
Krin attacco al viso arma non convenzionale
Krin, удар в лицо, нетрадиционное оружие
Fotte la guardia l'attacco è verbale per tutto lo stivale
Обмануть охрану, атака вербальная, по всей стране
Dritto giù dal cielo verticale
Прямо с неба, вертикально
Attacco cardiaco al cardinale edema cerebrale presa a male
Сердечный приступ у кардинала, отек мозга, воспринято в штыки
Arrivo dal futuro che sa di preistoria
Я пришел из будущего, которое пахнет доисторическими временами
Mi trovi sul Qogir estate '86 morto per la gloria!
Найдешь меня на Qogir, лето '86, умер за славу!
(HellPacso)Un altro inverno agghiacciante aberrante effetto collaterale
(HellPacso) Еще одна леденящая зима, отвратительный побочный эффект
Rush finale per le strade nebbia oscura caos totale
Финальный рывок по улицам, темный туман, полный хаос
Tra mercenari è tecnica clandestina
Среди наемников - тайная техника
Non stai dalla mia parte la gran parte ha già perso la stima
Ты не на моей стороне, большинство уже потеряло уважение
Sputo sangue misto a nicotina sul plotone per reazione
Плевать кровью, смешанной с никотином, на взвод, это реакция
Ho un colpo secco per l'esecuzione
У меня есть один точный выстрел для казни
Scaccio nevrosi fermo l'incubo meccanico
Изгоняю неврозы, останавливаю механический кошмар
è inferno nel tuo retaggio ed è chiaro che porto il panico
Это ад в твоем наследии, и ясно, что я сею панику
è un viaggio catatonico è un gancio nello stomaco
Это кататоническое путешествие, это крюк в желудке
Demenza senile tra paura e delirio alcolico
Старческое слабоумие между страхом и алкогольным бредом
Più sale la bile più cerco un rifugio resto contuso
Чем больше желчи, тем больше я ищу убежище, остаюсь избитым
Emarginato truffato proseguo disilluso
Отвергнутый, обманутый, продолжаю разочарованным
Passo e chiudo rifiuto niente aspettative
Прохожу и закрываю, отказываюсь, никаких ожиданий
Oggi come ieri tra risposte sempre negative
Сегодня, как и вчера, среди всегда отрицательных ответов
Senza rimedio metto fine all'episodio
Без лекарства, я заканчиваю эпизод
La notte cresce in me più mi amo più vi odio!
Ночь растет во мне, чем больше я люблю себя, тем больше ненавижу вас!
-Rit.(Krin 183 x2)Questo è ciò che siamo il contrario di come tu vuoi
-Припев (Krin 183 x2) Это то, что мы есть, противоположность тому, чего ты хочешь
Nel tuo mondo tutto è sano tutto a parte noi
В твоем мире все здорово, все, кроме нас
Preparate il plotone di esecuzione
Приготовьте расстрельный взвод
Siamo la munizione esplosa verso di voi!
Мы - взорвавшийся боеприпас, направленный на вас!
(MacMyc)Mai come tu vuoi appartengo al lato opposto
(MacMyc) Никогда не так, как ты хочешь, я принадлежу противоположной стороне
Dove per te è tutto in ordine per me è fuori posto
Где для тебя все в порядке, для меня все не на своих местах
Il pasto nudo il lato oscuro il re del malumore
Голый обед, темная сторона, король плохого настроения
In 'sto gran gala di finzione zero comunicazione
В этом грандиозном гала-концерте притворства - ноль общения
MacMyc siderale freddo cinico bastardo
MacMyc - звездный, холодный, циничный ублюдок
Volto e sguardo balordo bar birra e biliardo
Лицо и взгляд безумца, бар, пиво и бильярд
Abitudinario nel dare di matto e lottare vi arrendete?
Привычка сходить с ума и драться, вы сдаетесь?
Rompo nocche finchè crepo la parete
Ломаю костяшки, пока не треснет стена
Dead kid siberian husky iride Antartide ho tempo breve
Мертвый ребенок, сибирский хаски, радужная оболочка Антарктиды, у меня мало времени
Merda nella neve come Grumvalsky
Дерьмо в снегу, как Грумвальский
Tuffarsi nel vuoto basta poco una spinta
Броситься в пустоту, достаточно небольшого толчка
A 'sta vita troia mai dargliela vinta
Этой сучьей жизни никогда не дать победить
'Sta roba è vintage per i vostri standard da un tot su altro lido
Эта штука - винтаж по вашим стандартам, с тех пор на другом берегу
Spingo 'sta merda per gli squatt non per l'asilo nido
Продвигаю это дерьмо для сквотов, а не для детского сада
Mai mi vedrai ripulito la mia squadra ha solo 2 obiettivi
Никогда не увидишь меня чистым, у моей команды всего 2 цели
Farvi urlare e sotterrarvi vivi!
Заставить вас кричать и похоронить заживо!
(Heskarioth)Lasciate che i pargoli vengano a menomarvi
(Heskarioth) Позвольте малышам прийти и унизить вас
La folla è accecata lincia santi e martiri a calci non puoi fermarci
Толпа ослеплена, линчует святых и мучеников, пинками нас не остановить
Orde di bastardi sbandati all'attacco è tardi
Орды отбившихся ублюдков атакуют, уже поздно
Non basta un TSO riadotta l'Aktion T4 per sterminarci
Недостаточно одного принудительного лечения, вернитесь к Aktion T4, чтобы уничтожить нас
Odio incondizionato proiettiamo la paura di quest'era
Безусловная ненависть, мы проецируем страх этой эпохи
Rap droide blindato la mia dentatura è una proiettiliera
Рэп-дроид в броне, мои зубы - пулемет
Metal punx united hardcore hip-hop cyborg motorpsycho
Metal punx united, hardcore hip-hop, cyborg motorpsycho
Lanciato ai 200 all'ora lo schianto è soltanto un varco
Запущенный на скорости 200 в час, крушение - всего лишь лазейка
Fanculo i vostri consensi da stolti utenti obbedienti
К черту ваше согласие, глупые послушные пользователи
Volessi i soldi andrei a rubarvi in casa senza tanti espedienti
Если бы я хотел денег, я бы ограбил вас дома без всяких уловок
Sogno 'sto circo di imbecilli che crepa di fame e stenti
Мечтаю об этом цирке идиотов, которые умирают от голода и лишений
I tuoi idoli sterili e impotenti quanto un neoplasma ai testicoli
Твои кумиры бесплодны и бессильны, как опухоль в яичках
Veicoli di trasmissione di istinti deviati
Транспортные средства для передачи извращенных инстинктов
Campione d'autodistruzione un campionario in squallore e disagi
Чемпион по саморазрушению, образец убожества и бедствий
Estorco sotto i ferri confessioni fino all'ultima preghiera
Вымогаю под ножом признания до последней молитвы
Heskarioth Matthew Hopkins witchfinder general!
Heskarioth, Matthew Hopkins, главный охотник на ведьм!
-Rit.(Krin 183 x2)Questo è ciò che siamo il contrario di come tu vuoi
-Припев (Krin 183 x2) Это то, что мы есть, противоположность тому, чего ты хочешь
Nel tuo mondo tutto è sano tutto a parte noi
В твоем мире все здорово, все, кроме нас
Preparate il plotone di esecuzione
Приготовьте расстрельный взвод
Siamo la munizione esplosa verso di voi!
Мы - взорвавшийся боеприпас, направленный на вас!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.