Paroles et traduction Dsa Commando - Il culto è vivo
Il culto è vivo
The cult lives on
Io
ti
conduco
sul
pianeta
terra
I
take
you
to
the
planet
earth
Con
la
faccia
a
terra
Face
up
to
the
earth
Senti
il
freddo
tra
You
feel
the
cold
between
Le
pietre
nude
The
naked
stones
Mentre
sulla
faccia
While
on
the
face
Aumentano
le
rughe
Wrinkles
increase
Qui
nessuno
si
esclude
Here,
no
one
is
excluded
Se
cerchi
luce
trovi
buio
If
you
are
looking
for
light,
you
find
darkness
Fino
a
quando
l'iride
si
chiude
Until
the
iris
closes
DSA
come
il
commando
DSA
like
the
commandos
Volto
sconvolto
occhio
bianco
Face
upturned
and
white
eye
Adepti
soggiogati
dal
capobranco
Adepts
subjugated
by
the
pack
leader
Cancro
terminale
Terminal
cancer
Stanco
di
pregare
un
falso
ideale
Tired
of
praying
to
a
false
ideal
E
credere
in
un
sogno
infranto
And
believing
in
a
shattered
dream
Gli
strumenti
sono
la
sul
banco
The
instruments
are
there
on
the
bench
Le
agonie
di
un
gatto
nero
in
gabbia
The
agonies
of
a
black
cat
in
a
cage
Tinge
il
silenzio
di
'sta
notte
in
bianco
Dye
the
silence
of
this
white
night
La
voce
rotta
dal
pianto
tra
le
parole
The
voice
broken
by
crying
in
the
words
Noi
figli
di
saturno
al
bando
crocefissi
dal
sole
We,
the
sons
of
Saturn,
banished
crucified
by
the
sun
Scappa
tra
i
rami
di
alberi
scheletriti
Escape
into
the
branches
of
skeletal
trees
Ricorda
che
sarai
ingrediente
unito
a
detriti
e
radici
Remember
that
you
will
be
an
ingredient
mixed
with
debris
and
roots
Ora
un'altra
strega
brucia
ma
il
male
non
cambia
viso
Now
another
witch
burns,
but
evil
doesn't
change
its
face
Per
le
strade
nel
pensiero
è
chiaro
a
tutti
In
the
streets,
in
the
mind,
it's
clear
to
all
Il
culto
è
vivo
The
cult
lives
on
Bruciamo
al
rogo
come
streghe
in
questi
giorni
neri
We
burn
at
the
stake
like
witches
in
these
dark
days
Bruciano
i
dogmi
mandateci
(???)
Dogmas
burn
send
us
(???)
Il
cielo
è
verde
brucia
il
tuo
cervello
infetto
dai
demoni
poi
The
sky
is
green
burning
your
brain
infected
by
demons
then
Bruciate
verso
il
finimondo
con
saturno
contro
Burn
towards
the
end
of
the
world
with
Saturn
against
you
Bruciano
croci
tu
grida
più
forte
Crosses
burn,
you
shout
louder
Mille
voci
distorte
dai
tuoi
occhi
fanno
il
giro
della
morte
A
thousand
distorted
voices
from
your
eyes
going
round
death
Oggi
s'allineano
i
pianeti
al
bizzarro
rituale
Sacrificio
il
vostro
bene
è
il
nostro
male
Today
the
planets
align
in
the
bizarre
ritual
Sacrifice
your
good
is
our
evil
Il
culto
è
vivo
The
cult
lives
on
Distrutto
e
mutilato
dentro
da
un
profondo
disagio
Destroyed
and
mutilated
inside
by
a
deep
unease
Marciamo
in
processione
verso
il
niente
We
march
in
procession
towards
nothingness
Con
lo
sguardo
spento
e
allucinato
With
blank
and
hallucinated
gaze
Respira
a
fondo
'sto
vento
malato
Breathe
in
this
sick
wind
In
questo
tempo
la
ragione
odora
di
putrefazione
In
these
times,
reason
reeks
of
putrefaction
Dorme
in
braccio
a
un
capro
Sleeping
in
the
arms
of
a
goat
Sorridi
non
sembra
vero
i
rami
secchi
sono
dita
Smile,
it
doesn't
seem
true
the
dry
branches
are
fingers
Di
scheletri
e
spettri
intrecciati
che
stanno
graffiando
il
cielo
Of
skeletons
and
intertwining
specters
who
are
scratching
at
the
sky
Lei
venga
al
(???)
in
questa
città
tomba
i
vermi
cantano
i
proverbi
She
comes
to
the
(???)
in
this
tomb
city
the
worms
sing
the
proverbs
Dei
morti
di
giorni
persi
nell'ombra
Of
the
dead
of
days
lost
in
the
shadow
Il
culto
è
vivo
e
striscia
per
i
boschi
The
cult
is
alive
and
creeps
through
the
forests
Vivere
nascosti
dentro
al
buio
e
i
nostri
sogni
sono
i
vostri
mostri
Living
hidden
in
the
dark
and
our
dreams
are
your
monsters
Hanno
gli
occhi
rossi
è
il
marchio
They
have
red
eyes,
it's
the
mark
Ai
miei
nuovi
amici
non
gli
estorcono
l'abiura
To
my
new
friends,
they
do
not
extort
abjuration
Piuttosto
morte
e
tortura
Rather
death
and
torture
Non
c'è
cura
questo
è
tecno
medioevo
There
is
no
cure
this
is
techno
middle
ages
Nuove
chiese
nuove
tecniche
d'inquisizione
per
caccia
alle
nuove
streghe
New
churches
new
techniques
of
inquisition
for
the
hunt
of
the
new
witches
Locuste
oscurano
la
luce
Locusts
obscure
the
light
Captiamo
segnali
dalle
stelle
in
queste
notti
We
catch
signals
from
the
stars
on
these
nights
Il
culto
è
vivo
The
cult
lives
on
Bruciamo
al
rogo
come
streghe
in
questi
giorni
neri
We
burn
at
the
stake
like
witches
in
these
dark
days
Bruciano
i
dogmi
mandateci
(???)
Dogmas
burn
send
us
(???)
Il
cielo
è
verde
brucia
il
tuo
cervello
infetto
dai
demoni
poi
The
sky
is
green
burning
your
brain
infected
by
demons
then
Bruciate
verso
il
finimondo
con
saturno
contro
Burn
towards
the
end
of
the
world
with
Saturn
against
you
Bruciano
croci
tu
grida
più
forte
Crosses
burn,
you
shout
louder
Mille
voci
distorte
dai
tuoi
occhi
fanno
il
giro
della
morte
A
thousand
distorted
voices
from
your
eyes
going
round
death
Oggi
s'allineano
i
pianeti
al
bizzarro
rituale
Sacrificio
il
vostro
bene
è
il
nostro
male
Today
the
planets
align
in
the
bizarre
ritual
Sacrifice
your
good
is
our
evil
Il
culto
è
vivo
The
cult
lives
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.