Paroles et traduction Dsa Commando - Retox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
un
bobber
arrugginito
detto
legge
in
quartieri
senza
una
prospettiva
На
ржавом
боббере
несу
закон
в
кварталах
без
надежды,
Alla
deriva
fuori
controllo
armato
per
l'offensiva
Дрейфую
без
контроля,
вооруженный
для
наступления.
Senza
buonismo
nè
ottimismo
nè
buone
maniere
Без
благодушия,
оптимизма
и
хороших
манер,
Ho
solo
vomito
per
ciò
che
ho
intorno
schiere
У
меня
только
рвота
на
то,
что
вижу
вокруг
- шайки
Di
sbandati
mettono
in
crisi
le
tue
sicurezze
Отбросов,
что
подрывают
твою
уверенность.
Chi
non
lavora
ha
solo
certezze
un
futuro
con
le
manette
Кто
не
работает,
имеет
лишь
уверенность
в
будущем
с
наручниками.
E
se
lamette
tagliano
polsi
e
un
tarlo
a
morsi
spolpa
materia
grigia
И
если
лезвия
режут
запястья,
а
червь
грызет
серое
вещество,
Qui
la
sfiga
è
decisiva
è
massiva
Здесь
неудача
решающая,
массивная.
Occhi
di
tossici
all'orgasmo
mettono
in
pausa
il
mondo
Глаза
обдолбанных
в
экстазе
ставят
мир
на
паузу,
Il
deserto
inghiotte
città
c'è
solo
marcio
intorno
Пустыня
поглощает
города,
вокруг
только
гниль.
Qui
ogni
cuore
ha
un
proiettile
ogni
collo
una
ghigliottina
Здесь
в
каждом
сердце
пуля,
на
каждой
шее
гильотина,
è
inutile
guardarsi
indietro
nulla
è
come
prima
Бессмысленно
оглядываться,
ничего
не
как
прежде.
Nicotina
riempie
i
polmoni
frequenze
killer
dentro
le
canzoni
Никотин
наполняет
легкие,
убийственные
частоты
в
песнях,
A
scuola
vige
ignoranza
devasta
generazioni
В
школе
царит
невежество,
опустошающее
поколения.
Le
dimensioni
del
mio
attacco
non
hanno
proporzioni
Размеры
моей
атаки
несоизмеримы,
Assumi
questo
farmaco
pieno
di
controindicazioni!
Прими
этот
препарат,
полный
побочных
эффектов!
Non
c'è
più
legge
che
protegga
stai
in
preda
alle
convulsioni
Больше
нет
закона,
который
защитит,
ты
в
конвульсиях.
Tra
gas
ed
emissioni
inspira
a
fondo
e
a
pieni
polmoni
Среди
газов
и
выбросов,
вдохни
глубоко
и
полной
грудью.
Pratiche
sadiche
pronti
per
la
barbaria
Садистские
практики,
готовы
к
варварству,
Spietata
necessaria
la
tua
fine
giustizia
sommaria
Беспощадный
и
необходимый,
твой
конец
- скорая
расправа.
Manda
per
aria
l'orgoglio
coi
tuoi
progetti
Разнеси
в
пух
и
прах
свою
гордость
вместе
с
твоими
проектами,
Incubatore
di
insetti
fino
a
quando
non
lo
rigetti
Инкубатор
насекомых,
пока
не
отторгнешь
его.
Aspetto
giusto
il
tempo
necessario
guanti
in
pelle
nera
Жду
подходящего
момента,
черные
кожаные
перчатки,
Un
solco
sul
tuo
corpo
tumefatto
mentre
si
dispera
Борозда
на
твоем
изувеченном
теле,
пока
ты
отчаиваешься.
Cala
la
sera
rancore
che
cresce
dentro
Спускается
вечер,
злоба
растет
внутри,
Il
mio
riscatto
intriso
d'odio
è
alimentato
da
ogni
tuo
lamento
Моя
месть,
пропитанная
ненавистью,
питается
каждым
твоим
стоном.
Mezze
persone
tra
mezze
parole
al
vento
Полулюди
среди
полуслов
на
ветру,
Macchè
educare
dal
risveglio
sogno
di
colpirne
100
Какое
там
воспитание,
с
пробуждения
мечтаю
прикончить
сотню.
Porto
disprezzo
senza
inganno
senza
compromesso
Несу
презрение
без
обмана,
без
компромиссов,
Proprio
adesso
non
hai
rispetto
manco
per
te
stesso
Прямо
сейчас
ты
не
уважаешь
даже
саму
себя.
Ti
aspetto
al
varco
purifico
ogni
tuo
intento
Жду
тебя
у
ворот,
очищаю
каждое
твое
намерение,
è
marcio
dentro
e
in
un
momento
attendo
perché
sta
esplodendo!
Оно
гнилое
внутри,
и
я
жду
момента,
потому
что
оно
взрывается!
Rispetti
te
stesso
curi
il
tuo
aspetto
vivi
da
onesto
Уважай
себя,
следи
за
собой,
живи
честно,
Il
resto
lo
guardi
ma
con
disprezzo
На
остальное
смотри
с
презрением.
Siamo
spiacenti
ma
si
cambia
regime
Нам
жаль,
но
режим
меняется,
Reintossichiamo
il
sistema
per
te
è
la
fine!
Мы
снова
отравляем
систему,
для
тебя
это
конец!
Dacci
una
mano
a
dargli
fuoco
Помоги
нам
поджечь
ее,
Esci
di
casa
e
disprezza
incendia
e
calpesta
Выйди
из
дома
и
презирай,
поджигай
и
топчи.
Cercano
argomenti
e
consensi
un
anfibio
li
sfonda
la
testa
Они
ищут
аргументы
и
одобрение,
амфибия
пробивает
им
головы.
Irruzione
molesta
al
palinsesto
il
tuo
finto
artista
ribelle
di
turno
Назойливое
вторжение
в
программу,
твой
фальшивый
бунтарь-артист,
Stuprato
e
deriso
in
stile
carcere
turco
gran
festa
Изнасилован
и
осмеян
в
стиле
турецкой
тюрьмы,
большой
праздник.
(?)
come
Pliskin
porto
whiskey
al
funerale
(?)
как
Плискин,
несу
виски
на
похороны,
Su
il
sipario
ascolto
Transilvanian
Hunger
brindo
a
'sto
calvario
Занавес
поднимается,
слушаю
Transilvanian
Hunger,
пью
за
это
испытание.
Alcol
speed
motore
a
scoppio
in
testa
Heskarioth
Алко-спид,
двигатель
внутреннего
сгорания
в
голове,
Искариот,
Scompaio
al
posto
di
blocco
con
te
decomposto
nel
bagagliaio
Исчезаю
на
блокпосту,
с
тобой
разлагающимся
в
багажнике.
Nel
degrado
ordinario
come
Django
trascino
la
mia
bara
В
обыденном
упадке,
как
Джанго,
тащу
свой
гроб,
Rincara
una
dose
più
amara
in
'sta
città
discarica
umana
Усиливается
горечь
дозы
в
этом
городе,
свалке
человечества.
Tracce
di
vita
sotterranea
striscio
tra
i
fanghi
del
condotto
Следы
подземной
жизни,
ползу
по
грязи
трубопровода,
Non
c'è
riparo
piove
merda
a
dirotto
e
tu
resti
sotto
Нет
укрытия,
льет
дерьмо
как
из
ведра,
а
ты
остаешься
под
ним.
Ti
aspetto
con
l'ago
infetto
in
un
vicolo
inietto
bacillus
pestis
Жду
тебя
с
зараженной
иглой
в
переулке,
впрыскиваю
чумную
палочку,
Intossico
la
merce
e
contagio
consumatori
onesti
Отравляю
товар
и
заражаю
честных
потребителей.
Converto
in
odio
i
torti
che
ti
si
ritorcono
contro
Превращаю
в
ненависть
обиды,
которые
оборачиваются
против
тебя,
Sborro
sul
tuo
corpo
morto
dioporco
io
vado
fino
in
fondo!
Кончаю
на
твое
мертвое
тело,
черт
возьми,
я
иду
до
конца!
Giro
a
2e20
a
fari
spenti
senza
mete
su
strade
perdute
Еду
на
220
с
выключенными
фарами,
без
цели,
по
заброшенным
дорогам,
è
una
progenie
X
che
si
chiude
con
la
X
di
un
computer
Это
поколение
X,
которое
закрывается
X
компьютера.
Twin
Peaks
chi
ha
ucciso
la
mia
salute?
Твин
Пикс,
кто
убил
мое
здоровье?
Parlo
di
X-Files
tanto
ormai
che
è
un
mondo
balordo
non
si
discute
Говорю
об
X-Files,
ведь
теперь,
когда
мир
безумен,
спорить
бесполезно.
Con
rabbia
repressa
a
fare
per
gli
altri
quello
che
devi
С
подавленной
яростью
делать
для
других
то,
что
должен,
La
realtà
sta
impressa
tra
le
stronzate
che
non
ti
bevi
Реальность
запечатлена
среди
дерьма,
которое
ты
не
пьешь.
Qua
pensare
è
una
tortura
continua
chi
ha
libri
ha
labbra
e
se
le
cuce
bene
Здесь
думать
- непрерывная
пытка,
у
кого
есть
книги,
у
того
есть
губы,
и
он
их
хорошо
зашивает.
Chi
ha
il
marcio
dentro
non
lo
trattiene
è
una
mina
У
кого
гниль
внутри,
тот
ее
не
сдерживает,
это
мина.
Chi
ti
tiene
in
catene
beh
liberatene
Кто
держит
тебя
в
цепях,
ну,
освободись
от
них,
Conviene
non
avere
morale
o
fede
da
rispettare
Лучше
не
иметь
морали
или
веры,
которую
нужно
уважать.
Prima
di
mandare
tutto
all'aria
e
infettare
'sta
topaia
Прежде
чем
пустить
все
к
чертям
и
заразить
эту
крысиную
нору,
Naia
eterna
e
disprezzo
per
chi
governa
Вечная
ненависть
и
презрение
к
тем,
кто
правит.
Rispetta
te
stesso
vivi
da
onesto
puoi
fare
questo
Уважай
себя,
живи
честно,
ты
можешь
сделать
это,
Fare
una
fine
di
merda
e
crepare
presto
Сдохнуть
как
дерьмо
и
сдохнуть
быстро.
Allena
il
corpo
a
'sto
calvario
finchè
l'ultimo
respiro
esala
Тренируй
тело
к
этому
испытанию,
пока
не
выдохнешь
последний
вздох,
Finchè
cala
il
sipario
in
sala!
Пока
не
опустится
занавес
в
зале!
Rispetti
te
stesso
curi
il
tuo
aspetto
vivi
da
onesto
Уважай
себя,
следи
за
собой,
живи
честно,
Il
resto
lo
guardi
ma
con
disprezzo
На
остальное
смотри
с
презрением.
Siamo
spiacenti
ma
si
cambia
regime
Нам
жаль,
но
режим
меняется,
Reintossichiamo
il
sistema
per
te
è
la
fine!
Мы
снова
отравляем
систему,
для
тебя
это
конец!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Retox
date de sortie
23-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.