Dschinghis Khan - Dschinghis Khan (Version 2020) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dschinghis Khan - Dschinghis Khan (Version 2020)




Dschinghis Khan (Version 2020)
Чингисхан (Версия 2020)
Huu, haa, huu, haa, huu, haa, huu, haa
Ху, ха, ху, ха, ху, ха, ху, ха
Huu, haa, huu, haa, huu, haa, huu, haa
Ху, ха, ху, ха, ху, ха, ху, ха
Huu haa huu haa, huu haa huu haa
Ху ха ху ха, ху ха ху ха
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind
Они мчались наперегонки со степным ветром,
Tausend Mann (Haa, Huu, Haa)
Тысяча воинов (Ха, Ху, Ха)
Und einer ritt voran, dem folgten alle blind
И один скакал впереди, за ним слепо шли все,
Dschinghis Khan (Haa, Huu, Haa)
Чингисхан (Ха, Ху, Ха)
Die Hufe ihrer Pferde durchpeitschten den Sand
Копыта их коней хлестали песок,
Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land
Они несли страх и ужас в каждую страну,
Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf (Huu, Haa)
И ни молния, ни гром не могли их остановить (Ху, Ха)
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Reiter - Ho Leute - He Reiter - Immer weiter!
Эй, всадники! - Гой, люди! - Эй, всадники! - Всегда вперед!
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
Auf Brüder! - Sauft Brüder! - Rauft Brüder! - Immer wieder!
За братьев! - Пейте, братья! - Деритесь, братья! - Снова и снова!
Lasst noch Wodka holen (Ho, Ho, Ho, Ho)
Несите еще водки (Хо, Хо, Хо, Хо)
Denn wir sind Mongolen (Ha, Ha, Ha, Ha)
Ведь мы монголы (Ха, Ха, Ха, Ха)
Und der Teufel kriegt uns früh genug
И дьявол заберет нас достаточно рано
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Reiter - Ho Leute - He Reiter - Immer weiter!
Эй, всадники! - Гой, люди! - Эй, всадники! - Всегда вперед!
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Männer - Ho Männer - Tanzt Männer - So wie immer!
Эй, мужчины! - Гой, мужчины! - Танцуйте, мужчины! - Как всегда!
Und man hört ihn lachen (Ho, Ho, Ho, Ho)
И слышно, как он смеется (Хо, Хо, Хо, Хо)
Immer lauter lachen (Ha, Ha, Ha, Ha)
Все громче смеется (Ха, Ха, Ха, Ха)
Und er leert den Krug in einem Zug
И он опрокидывает кувшин одним глотком
Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt
И каждую женщину, которая ему нравилась, он брал к себе в шатер,
(Haa, Huu, Haa)
(Ха, Ху, Ха)
Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt
Говорили, что женщины, которая не любила его, не было на свете
(Haa, Huu, Haa)
(Ха, Ху, Ха)
Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht
Он зачал семерых детей за одну ночь
Und über seine Feinde hat er nur gelacht
И над своими врагами он только смеялся
Denn seiner Kraft konnt keiner widerstehen (Huu, Haa)
Ведь его силе никто не мог противостоять (Ху, Ха)
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Reiter - Ho Leute - He Reiter - Immer weiter!
Эй, всадники! - Гой, люди! - Эй, всадники! - Всегда вперед!
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
Auf Brüder! - Sauft Brüder! - Rauft Brüder! - Immer wieder!
За братьев! - Пейте, братья! - Деритесь, братья! - Снова и снова!
Lasst noch Wodka holen (Ho, Ho, Ho, Ho)
Несите еще водки (Хо, Хо, Хо, Хо)
Denn wir sind Mongolen (Ha, Ha, Ha, Ha)
Ведь мы монголы (Ха, Ха, Ха, Ха)
Und der Teufel kriegt uns früh genug
И дьявол заберет нас достаточно рано
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Reiter - Ho Leute - He Reiter - Immer weiter!
Эй, всадники! - Гой, люди! - Эй, всадники! - Всегда вперед!
Dsching, Dsching, Dschinghis Khan
Чинг, Чинг, Чингисхан
He Männer - Ho Männer - Tanzt Männer - So wie immer!
Эй, мужчины! - Гой, мужчины! - Танцуйте, мужчины! - Как всегда!
Und man hört ihn lachen (Ho, Ho, Ho, Ho)
И слышно, как он смеется (Хо, Хо, Хо, Хо)
Immer lauter lachen (Ha, Ha, Ha, Ha)
Все громче смеется (Ха, Ха, Ха, Ха)
Und er leert den Krug in einem Zug
И он опрокидывает кувшин одним глотком
(Huu, Haa, Hu, Ha, Hu)
(Ху, Ха, Ху, Ха, Ху)





Writer(s): Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.