Dschinghis Khan - Hadschi Halef Omar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dschinghis Khan - Hadschi Halef Omar




Hadschi Halef Omar
Hadschi Halef Omar
Sie zogen durch das wilde Kurdistan
They journeyed through wild Kurdistan,
Zwei, die dem Tod schon oft ins Auge sah'n
Two who had often looked death in the eye.
Sie ritten Seite an Seite, waren Freunde für's Leben
They rode side by side, friends for life,
Hadschi hieß der kleine Mann
Hadschi was the name of the small man,
Sein Herr war Kara Ben Nemsi
His master was Kara Ben Nemsi.
Sein Turban, der war viel zu groß für ihn
His turban, it was much too big for him,
Sein Pferd sah aus, als könnte es kaum noch gehn
His horse looked as if it could barely walk.
Doch wenn er kämpfte ist allen schnell das Lachen vergangen
But when he fought, everyone's laughter quickly faded,
Denn er war ein Mann, ein Mann, ein Mann, ein Mann
For he was a man, a man, a man, a man.
Hahaha, Hadschi Halef Omar
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben,
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar
Hadschi Halef Omar,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Halef Omar Ben,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha
Und wenn ihr Kopf schon in der Schlinge hing
And when their heads were already in the noose,
Dann drehte Hadschi schnell ein tolles Ding
Hadschi quickly pulled off a great trick.
Und alle lagen am Boden, er stand lachend daneben
And they all lay on the ground, he stood there laughing,
Sein Prophet war Mohammed
His prophet was Mohammed,
Und Allah hat ihm geholfen
And Allah helped him.
Er schwang den Säbel wie ein Wüstensohn
He swung the saber like a son of the desert,
Er ritt dem Teufel und dem Wind davon
He rode away from the devil and the wind,
Die Sehnsucht trieb ihn voran der großen Freiheit entgegen
Longing drove him towards great freedom,
Ja er war ein Mann, ein Mann, ein Mann, ein Mann
Yes, he was a man, a man, a man, a man.
Hahaha, Hadschi Halef Omar
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben,
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar
Hadschi Halef Omar,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Halef Omar Ben,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha
Durch das Tal des Todes und von Bagdad nach Kabul
Through the Valley of Death and from Baghdad to Kabul,
Im Sonnenschein, zogen sie dahin, dem Abenteuer auf der Spur
In the sunshine, they journeyed on, on the trail of adventure,
Er und sein Freund, durch die kalten Sternennächte und den heißen Sand
He and his friend, through cold starry nights and hot sand,
Sie waren frei, ritten sie und schon von weitem hat man ihn erkannt
They were free, they rode, and from afar you could recognize him,
Schau, da kommt Hadschi Halef Omar Ben
Look, there comes Hadschi Halef Omar Ben,
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah haha, haha
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah haha, haha
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah haha
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah haha
Hahaha, Hadschi Halef Omar
Hahaha, Hadschi Halef Omar,
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben
Hahaha, Hadschi Halef Omar Ben,
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hahaha, Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar
Hadschi Halef Omar,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Halef Omar Ben
Hadschi Halef Omar Ben,
Hey Hadschi, hoh Hadschi
Hey Hadschi, hoh Hadschi,
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Halef Omar
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Halef Omar
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Halef Omar Ben
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Halef Omar Ben
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha hahahaha ha
Hahaha, hey Hadschi, hoh Hadschi, Hadschi Abul Abbas Ibn, Hadschi Dawud al Gossarah hahaha hahahaha hahahaha ha





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.