Dschinghis Khan - Life Is Good - Life is scheen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dschinghis Khan - Life Is Good - Life is scheen




Life Is Good - Life is scheen
Life Is Good - Life is Beautiful
Jeder Krug war leer, und das Feuer war bis zur roten Glut verbrannt.
Every jug was empty, and the fire had burned down to red embers.
Da stand einer auf, der hat viel erlebt - El Gitano Esteban.
Then one stood up, a man who had seen much - El Gitano Esteban.
Und sein Haar war weiß, und er sagte:
And his hair was white, and he said:
Ich wollt′ auch mal zu den Sternen,
I wanted to reach for the stars,
Doch jetzt bin ich für die Hölle reif, Und ich sage euch, that's life.
But now I'm ripe for hell, and I tell you, that's life.
Life is good, life is scheen, Nur für die, die oben steh′n.
Life is good, life is beautiful, but only for those at the top.
Dir geht's schlecht? Na so ein Pech.
You're doing badly? Well, tough luck.
Leben ist halt nicht gerecht.
Life just isn't fair.
Das ist die schreckliche Wahrheit, mein Freund.
That's the awful truth, my friend.
Und da krabbelst du und da zappelst du,
And there you crawl and struggle,
Und du strengst dich furchtbar an,
And you try so terribly hard,
Doch ein andrer hält die Leine fest,
But someone else holds the leash tight,
Aber du, du hängst nur dran,
And you, you just hang on,
Und du willst auf alles gern verzichten,
And you'd gladly give up everything,
Nur auf den Luxus nicht,
Except for luxury,
Und dann spuckst du mutig in den Wind,
And then you bravely spit into the wind,
Doch der bläst dir ins Gesicht -
But it blows back in your face -
Denn life is good, life is bad
Because life is good, life is bad,
Und nie, wie man's gerne hätt′.
And never what you'd like it to be.
Life is good and life is shit, Doch wir machen alle mit.
Life is good and life is shit, but we all play along.
Life is good, du wirst seh′n,
Life is good, you'll see,
Life is wunder-wunderscheen,
Life is wonder-wonderful,
Und wenn zwei sich lieben, dann kann nichts gescheh'n.
And when two people love each other, nothing can go wrong.
Dir geht′s schlecht? Na so ein Pech.
You're doing badly? Well, tough luck.
Leben ist halt nicht gerecht.
Life just isn't fair.
Doch wer kriegt schon das, was er so gerne möcht'.
But who really gets what they desire?
La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay
La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay
Life is good - und ihr beide hier,
Life is good - and you two here,
Die ihr euch so liebt, habt ihr schon mal überlegt,
You who love each other so much, have you ever considered,
Dieser nette Ast, wo ihr grad′ drauf sitzt,
That nice branch you're sitting on right now,
Ist vom Teufel angesägt.
Has been sawed through by the devil.
Eure Karten sind schon längst verteilt,
Your cards have already been dealt,
Ihr braucht nur noch zu bedienen.
You just have to play them.
Und ihr denkt, dass euch das Spiel gelingt,
And you think you'll win the game,
Doch die Karten sind gezinkt -
But the cards are marked -
Denn life is good, life is bad,
Because life is good, life is bad,
Und nie wie man's gerne hätt′.
And never what you'd like it to be.
Life is good and life is shit, Doch wir machen alle mit.
Life is good and life is shit, but we all play along.
(Ja, genauso ist das Leben - Wie ein Kinderhemd - kurz und beschissen)
(Yes, that's how life is - like a child's shirt - short and shitty)
Life is good, life is scheen, Es ist meistens angenehm,
Life is good, life is beautiful, it's mostly pleasant,
Und man muss es einfach nehmen wie es kommt.
And you just have to take it as it comes.
Kommt es gut, das ist fein,
If it comes good, that's fine,
Kommt es schlecht, das ist gemein.
If it comes bad, that's a shame.
Doch es heißt, der Letzte wird der Erste sein.
But they say the last shall be first.
La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay
La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay, La la lay la lay
Life is great - Na, was rede ich, das hat keinen Sinn,
Life is great - well, what am I saying, that's pointless,
Und ich war ja auch mal jung.
And I was young once too.
Wer sich liebt vergisst, wie es wirklich ist,
Those who love forget how things really are,
Der ist blind und taub und dumm.
They are blind and deaf and dumb.
Meinen Segen habt ihr, zieht doch los
You have my blessing, go ahead
Und lebt euer eignes Leben,
And live your own lives,
Doch, dass ihr nie kommt und euch beklagt,
But don't ever come back and complain,
Ich hätte damals nicht gesagt:
That I didn't tell you back then:
Life is good, life is scheen, Nur für die, die oben steh'n.
Life is good, life is beautiful, but only for those at the top.
Life is bad und life is Mist,
Life is bad and life is crap,
Wenn du ganz weit unten bist.
When you're at the very bottom.
Life is good, du wirst seh'n,
Life is good, you'll see,
Es ist wunder-wunderscheen.
It's wonder-wonderful.
Und wenn zwei sich lieben, dann kann nichts gescheh′n.
And when two people love each other, nothing can go wrong.
Dir geht′s schlecht? Na so ein Pech.
You're doing badly? Well, tough luck.
Leben ist halt nicht gerecht.
Life just isn't fair.
Doch wer kriegt schon immer, was er gern möcht'.
But who always gets what they desire?
Oh life is good, life is bad, und nie wie man′s gerne hätt'.
Oh life is good, life is bad, and never what you'd like it to be.
Life is good and life is shit, Doch wir machen alle mit.
Life is good and life is shit, but we all play along.
Ja, life is good, es wär′ nett, wenn nur jeder alles hätt'.
Yes, life is good, it would be nice if everyone had everything.
Aber so wie′s Leben ist, ist das Leben ein Beschiss.
But as life is, life is a cheat.
Das ist gewiss ein Beschiss.
It certainly is a cheat.
Ein Beschiss?
A cheat?
Falls ihr's noch nicht wisst:
In case you didn't know yet:
Life is good!
Life is good!





Writer(s): RALPH (JUN.) SIEGEL, BERND MEINUNGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.