Dschinghis Khan - Mexico - span. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dschinghis Khan - Mexico - span.




Mexico - span.
Mexico - eng.
Hay como un eco que resuena
There is an echo that resounds
En las montañas bajo el sol,
In the mountains under the sun,
Al paso de conquistadores
In the footsteps of conquerors
Leyendas, pasiones, tragedias de amor.
Legends, passions, love tragedies.
La huella de tu pueblo azteca
The imprint of your Aztec people
En Sierra Madre se quedó,
Remained in the Sierra Madre,
Igual que ahora se ha quedado
Just like the moonlight has now remained
La luz de la luna en mi corazón.
In my heart.
Oh! México
Oh! Mexico
Que maravillas guardas
What wonders you hold
En Michoacan,
In Michoacan,
En Acapulco y Veracruz.
In Acapulco and Veracruz.
Habla la historia de Zapata
History speaks of Zapata
Que fue un hombre con valor,
Who was a man of value,
Como los héroes que en la guerra
Like the heroes in the war
Dieron todo por su tierra
Who gave everything for their land
Y murieron con honor.
And died with honor.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Mexico, Mexi-i-i-i-co!
Mariachi toca sin cesar,
Mariachi plays without ceasing,
Y déjame brindar con un tequila más
And let me toast with one more tequila
Por tu canción.
For your song.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Mexico, Mexi-i-i-i-co!
Mágico eterno y colosal,
Magical, eternal and colossal,
Nadie podrá negar tu encanto sin igual
No one can deny your unparalleled charm
Oh! México.
Oh! Mexico.
Por tus alegres avenidas
Through your happy avenues
Ni un alma suele pasear,
Not a soul walks,
Cuando es la hora de la siesta
When it is time for siesta
Más luego si es fiesta no puedes andar.
But soon if it is a party you cannot walk.
Oh! México
Oh! Mexico
Será díficil olvidar
It will be difficult to forget
Que fuiste tú,
That it was you
Quién me enseñaste a soñar.
Who taught me to dream.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Mexico, Mexi-i-i-i-co!
Mariachi toca sin cesar,
Mariachi plays without ceasing,
Y déjame brindar con un tequila más
And let me toast with one more tequila
Por tu canción.
For your song.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Mexico, Mexi-i-i-i-co!
Mágico, eterno y colosal,
Magical, eternal and colossal,
Nadie podrá negar tu encanto sin igual
No one can deny your unparalleled charm
Oh! México.
Oh! Mexico.
Viva México! México! México!
Viva Mexico! Mexico! Mexico!
Viva México! México! México!
Viva Mexico! Mexico! Mexico!
Viva México! México! México!
Viva Mexico! Mexico! Mexico!
México, Méxiii-ii-iiiicooo! (Viva México! Viva México!)
Mexico, Mexi-i-i-i-co! (Viva Mexico! Viva Mexico!)
Mariachi toca sin cesar,
Mariachi plays without ceasing,
Y déjame brindar con un tequila más
And let me toast with one more tequila
Por tu canción.
For your song.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Mexico, Mexi-i-i-i-co!
Mágico eterno y colosal,
Magical eternal and colossal,
Nadie podrá negar
No one can deny, your unparalleled charm,
Tu encanto sin igual, Oh! México.
Oh! Mexico.
México, México...
Mexico, Mexico...
Viva México! Viva México!
Viva Mexico! Viva Mexico!
México, MMéxiii-ii-iiiicooo! (Viva México! Viva México!)
Mexico, Mexi-i-i-i-co! (Viva Mexico! Viva Mexico!)
Viva México! Viva México!
Viva Mexico! Viva Mexico!
Viva México! Viva México!
Viva Mexico! Viva Mexico!
¡Vivaaaaa!
Vivaaaaa!





Writer(s): Lewis Allan, Francis Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.