Dschinghis Khan - Temudschin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dschinghis Khan - Temudschin




Temudschin
Temujin
Ha...
Ha...
Ha...
Ha...
Ha...
Ha...
Ha Er war noch Kind und er hieß Temudschin, war eines Fürsten's Sohn, zog mit Mongolen durch Steppe und Wind, ritt vor dem Teufel davon.
Ha He was a boy and his name was Temujin, was a prince's son, traveled with Mongolians through the steppe and wind, rode away from the devil.
Und als ein Pfeil seinen Vater dann traf, rief er nach Temudschin.
And when an arrow hit his father, he called for Temujin.
Er sagte ihm, "Dir gehört dieser Clan, wenn ich gestorben bin." Ha Hu Ha Refr.: Temudschin, Temudschin reite über'n Horizontbis dann irgendwo, irgendwann die große Freiheit kommt.
He told him, "This clan belongs to you, when I am dead." Ha Hu Ha Chorus: Temujin, Temujin ride over the horizonuntil then somewhere, sometime the great freedom comes.
Temudschin, Temudschin Tausendmal bist du allein, aber sei ein Mann, denk daran einmal wirst du Dschinghis Khan sein. Lei, lei, lei lala lei lalala... Er war zu jung für die Reiter im Clan, die jagten ihn bald fort.
Temujin, Temujin A thousand times you are alone, but be a man, remember one day you will be Genghis Khan. Lei, lei, lei lala lei lalala... He was too young for the riders in the clan, who soon chased him away.
Er wurd' gefangen vom Stamm der Taidschun, man hielt als Sklave ihn dort.
He was captured by the Taidshun tribe, was kept as a slave there.
Er lebte Jahre in Armut und Not, bis dann ein Mädchen kam, das ihm verspach ich bleib hier bis zum Todund ihn in die Arme nahm. Ha Hu Ha Refr.: Temudschin, Temudschin reite über'n Horizontbis dann irgendwo, irgendwann die große Freiheit kommt.
He lived in poverty and misery for years until a girl came who promised me I'll stay here until deathand took him into her arms. Ha Hu Ha Chorus: Temujin, Temujin ride over the horizonuntil then somewhere, sometime the great freedom comes.
Temudschin, Temudschin Tausendmal bist du allein, aber sei ein Mann, denk daran einmal wirst du Dschinghis Khan sein. Eines Nacht's da ritten sie in die Dunkelheit, fühlten dort vor Ihnen liegt eine neue Zeit. Ha Hu Ha Refr.: Temudschin, Temudschin reite über'n Horizontbis dann irgendwo, irgendwann die große Freiheit kommt.
Temujin, Temujin A thousand times you are alone, but be a man, remember one day you will be Genghis Khan. One night they rode into the darkness, felt there before them a new time is coming. Ha Hu Ha Chorus: Temujin, Temujin ride over the horizonuntil then somewhere, sometime the great freedom comes.
Temudschin, Temudschin Tausendmal bist du allein, aber sei ein Mann, denk daran einmal wirst du Dschinghis Khan sein.
Temujin, Temujin A thousand times you are alone, but be a man, remember one day you will be Genghis Khan.
Eines Tag's irgendwann bist du Dschinghis Khan. Hu Ha
Someday you will be Genghis Khan. Hu Ha





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.